ai mohabbat tere anjam pe rona aaya
ai mohabbat tire anjām pe ronā aayā
jaane kyuuñ aaj tire naam pe ronā aayā
Love your sad conclusion makes me weep
Wonder why your mention makes me weep
yuuñ to har shaam umīdoñ meñ guzar jaatī hai
aaj kuchh baat hai jo shaam pe ronā aayā
Every evening was, by hope, sustained
This evening's desperation makes me weep
kabhī taqdīr kā mātam kabhī duniyā kā gila
manzil-e-ishq meñ har gaam pe ronā aayā
Lamenting fate, complaining of this life
In course of love each station makes me weep
mujh pe hī ḳhatm huā silsila-e-nauhagarī
is qadar gardish-e-ayyām pe ronā aayā
The cycle of all mourning stops at me
Life's inconstant rotation makes me weep
jab huā zikr zamāne meñ mohabbat kā 'shakīl'
mujh ko apne dil-e-nākām pe ronā aayā
Whenever talk of happiness I hear
My failure and frustration makes me weep
ai mohabbat tere anjam pe rona aaya
jaane kyun aaj tere nam pe rona aaya
Love your sad conclusion makes me weep
Wonder why your mention makes me weep
yun to har sham umidon mein guzar jati hai
aaj kuchh baat hai jo sham pe rona aaya
Every evening was, by hope, sustained
This evening's desperation makes me weep
kabhi taqdir ka matam kabhi duniya ka gila
manzil-e-ishq mein har gam pe rona aaya
Lamenting fate, complaining of this life
In course of love each station makes me weep
mujh pe hi KHatm hua silsila-e-nauhagari
is qadar gardish-e-ayyam pe rona aaya
The cycle of all mourning stops at me
Life's inconstant rotation makes me weep
jab hua zikr zamane mein mohabbat ka 'shakil'
mujh ko apne dil-e-nakaam pe rona aaya
Whenever talk of happiness I hear
My failure and frustration makes me weep
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.