عمود ʻamūd v.n. fr. عمد 'to stay, prop,' c.
A عمود ʻamūd (v.n. fr. عمد 'to stay, prop,' &c.), s.m., Pole (of a tent, &c.); a pillar, column; (in Geom.) a perpendicular;—a staff, club, cudgel;—a mace:—ʻamūd-bāzī, s.f. Playing or fighting with clubs, cudgelling:—ʻamūd ḍālnā (-par), To drop or draw a perpendicular (on):—ʻamūd-ě-ṣubḥ, s.m. The morning rays or refulgence:—ʻamūd khaiṅćnā, or ʻamūd nikālnā, To erect a perpendicular (on, -par), to draw a perpendicular (from, -se).
آمار āmār
P آمار āmār [Zend rt. mar+prep. ā; S. आ+स्मर], s.m. Account, reckoning, calculation; investigation;—daily account-book, register of receipts and disbursements.
اميد umed, umīd, ummed, ummaid
P اميد umed, umīd, ummed, ummaid, s.f. Hope, expectation; trust, dependence; (syn. ās, q.v.); hope or prospect of offspring, pregnancy:—ummed-par, adv. In hope, in expectation, in anticipation (of):—ummed thī, It was hoped or expected:—umed dilānā or dilwānā (-ko), To give hope, to lead (one) to hope, to raise expectations; to promise; to assure:—umed rakhnā (-kī), To entertain hope, to hope, expect, look for; to trust or confide (in); to depend (on):—ummed-se, adj. Expecting, pregnant:—ummed o bīm. Hope and fear.
عمر ʻǒmar
A عمر ʻǒmar, s.m. The name of the second ḵẖalīfa or successor of Moḥammad; a proper name.
عمر ʻumr inf. n. of عمر 'to live,' c.
A عمر ʻumr (inf. n. of عمر 'to live,' &c.), s.f. Life; life-time, period of life; age:—ʻumr-bhar, adv. During the term of natural life; for life:—ʻumr-bhar-kā, adj. (f. -kī), Life-long; sufficient for a lifetime:—ʻumr darāz, May (your) life (be) long:—ʻumr-rasīda, adj. & s.m. Advanced in years:—ʻumr-qaid, s.f. Imprisonment for life (syn. dāʼimuʼl-ḥabs):—ʻumr-qaidī, s.m. & f. Prisoner for life.