داد दाद dād
H & P داد दाद dād [S. दद्रुः], s.m. Ringworm, herpes; the shingles; St. Anthony's fire:—dād-mardan, dād-mār, s.m. Name of a plant used to cure the ringworm, Cassia alata.
داد dād
P داد dād [Pehl. dād; Zend dāta, rt. dā; S. datta, rt. dā 'to give'], s.f. Giving; gift;—(in comp.) given, &c. (=dāda, q.v.):—dād-dihish, s.f. Liberality, beneficence, bounty, munificence; a present:—dād-sitad, dād-sitād, s.f. 'Giving and taking,' buying and selling, commerce, dealings (=len-den; ḵẖarīd-o-faroḵẖt).
داد dād
P داد dād [Pehl. dāt; Zend dāta, rt. dā = S. dhā, 'to put,' &c.], s.f. Statute, law; equity; justice; crying out for justice, complaint; revenge:—dād-āwar, s.m. Distributor of justice, God (=dādār, q.v.):—dād-bedād, s.f. Crying out for help or justice:—dād-bedād karnā, To demand justice or redress:—dād pānā, To obtain justice or redress, to obtain a hearing for (one's) complaint:—dād ćāhnā, To demand justice, to seek redress:—dād-ḵẖẉāh, adj. & s.m. Demanding justice;—a petitioner for justice, a suitor; a complainant, plaintiff, prosecutor:—dād-ḵẖẉāh honā (-par), To seek redress (against):—dād-ḵẖẉāhī, dād-ḵẖẉāhish, s.f. The demanding of justice, application for redress:—dād-dihī, s.f. The administering of justice:—dād denā (-kī), To dispense justice; to do justice (to), to appreciate, to give due praise (to), to praise duly (e.g. dād suḵẖan-kī detā hai);—to make reparation:—dād-ras, adj. Administering justice, just;—one who administers justice, a redresser of grievances:—dād-rasī, s.f. The administering of justice; redress of grievances, redress, deliverance from oppression or wrong-doing:—dād-faryād, s.f. Cry for help or redress, application for justice:—dād-faryād karnā, To cry aloud for justice:—dād karnā, To make complaint (of injustice, &c.):—dād-ko pahuṅćnā (-kī), To administer justice, do justice (to); to obtain justice or redress;—to respond to cries for help (from), to come to the aid or rescue (of):—dād-gar, adj. & s.m. Just (prince, &c.);—administrator of justice:—dād-gustarī, s.f. Administration of justice; diffusion of justice:—dād lenā (apnī), To take revenge:—dād milnā, To obtain redress, &c. (=dād pānā; dād-ko pahuṅćnā):—dād o be-dād, s.f.=dād-be-dād, q.v.:—dād o sitad, s.f.=dād-sitād, q.v.
داود dāʼūd
A داود dāʼūd, prop. n. David (king of Israel):—daūʼd-ḵẖānī (vulg. dāwat-ḵẖānī), s.f. Name of a kind of white wheat; name of a sort of garland.
دد dad
P دد dad, s.m. A rapacious animal, beast of prey;—a forest full of game:—dad o dām = dām o dad, q.v.s.v. dām.