ڐار डार ḍār
H ڐار डार ḍār [S. दराडं or धारा], s.f. Line, row, rank, range, string (as of deer, birds, &c.):—ḍār-kī ḍār, A whole line or row or string, a whole herd, a whole flock.
دار दार dār
H دار दार dār, s.f.=dāl, q.v.
دار dār
P دار dār [Zend dāuru, S. dāru], s.m. Wood, a piece of wood; gallows, gibbet; impaling stake:—dār-par ćaṛhānā, dār-par khaiṅćnā, v.t. To impale:—dār-kash, s.m. Hangman, impaler.
دار dār
P دار dār [fr. dāshtan; rt. Zend dar = S. धर्], act. part. n. Having, possessing, holding, keeping; possessor, keeper, lord, master (used in comp., e.g. āb-dār; ḥiṣṣe-dār, &c., qq.v.):—dār-gīr, dār o gīr, s.m. Taking, seizing, capturing; capture;—entanglement, difficulty;—tumult, conflict:—dār-madār, dār o madār, s.m. Agreement, stipulation, contract; adjustment of a dispute, conciliation; reconciliation; dependence; protection, safeguard.
ڐار डार ḍār
H ڐار डार ḍār, s.f.=ḍāl, q.v.