aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "GauGaa-e-sagaa.n"
سخت وحشت سی برستی ہے شب و روز یہاںاب تو غوغائے سگاں تک میں اثر کوئی نہیں
موت کہتے ہیں جس کو اے ساغرؔزندگی کی کوئی کڑی ہوگی
حوروں کی طلب اور مے و ساغر سے ہے نفرتزاہد ترے عرفان سے کچھ بھول ہوئی ہے
ہم بنائیں گے یہاں ساغرؔ نئی تصویر شوقہم تخیل کے مجدد ہم تصور کے امام
یہی صہبا یہی ساغر یہی پیمانہ ہےچشم ساقی ہے کہ مے خانے کا مے خانہ ہے
لاؤ اک سجدہ کروں عالم بد مستی میںلوگ کہتے ہیں کہ ساغرؔ کو خدا یاد نہیں
کون کہتا ہے بلندی پہ نہیں ہوں ساگرؔمیری معراج محبت مری رسوائی ہے
کیوں گردش مدام سے گھبرا نہ جائے دلانسان ہوں پیالہ و ساغر نہیں ہوں میں
ہر چند ہو مشاہدۂ حق کی گفتگوبنتی نہیں ہے بادہ و ساغر کہے بغیر
جان میری مے و ساغر میں پڑی رہتی ہےمیں نکل کر بھی نکلتا نہیں مے خانے سے
اس ہوا میں کر رہے ہیں ہم ترا ہی انتظارآ کہیں جلدی سے ساقی شیشہ و ساغر سمیت
اٹھواؤ میز سے مے و ساغر ریاضؔ جلدآتے ہیں اک بزرگ پرانے خیال کے
مے کشو دیر ہے کیا دور چلے بسم اللہآئی ہے شیشہ و ساغر کی طلب گار گھٹا
جو تیری زلف کے سائے میں چند دن گزرےوہ غم کی دھوپ میں یاد آئے سائباں کی طرح
مجھ کو ہوس بادہ و ساغر نہیں ساقیان مست نگاہوں کا بس اک جام بہت ہے
نہ جانے ہم سے گلہ کیوں ہے تشنہ کاموں کوہمارے ہاتھ میں مے تھی نہ دور ساغر تھا
وہ قلقل مینا میں چرچے مری توبہ کےاور شیشہ و ساغر کی مے خانے میں سرگوشی
میری ہی نظر کی مستی سے سب شیشہ و ساغر رقصاں تھےمیری ہی نظر کی گرمی سے سب شیشہ و ساغر ٹوٹ گئے
شکست ساغر دل کی صدائیں سن رہا ہوں میںذرا پوچھو تو ساقی سے کہ پیمانوں پہ کیا گزری
باغ کس کام کا جس میں گل و شمشاد نہ ہولطف دیتی نہیں بے شیشہ و ساغر محفل
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books