aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "be-jaam"
آتی جاتی ہے جا بہ جا بدلیساقیا جلد آ ہوا بدلی
کردار اس کو ڈھونڈتے پھرتے ہیں جا بجاگم آ کے ہو گئی ہے کہانی مری طرف
ناز بے جا و لطف بے موقعدلبروں کی ادا ہے کیا کیا کچھ
مفلسی نے جا بجا لوٹا ہمیںاب بچا کچھ بھی نہیں لٹوائیں کیا
تم اس رستے میں کیوں بارود بوئے جا رہے ہوکسی دن اس طرف سے خود گزرنا پڑ گیا تو
جا بجا دشت میں خیمے ہیں بگولے کے کھڑےعرس مجنوں کی ہے دھوم آج بیابان میں کیا
چرچا ہمارا عشق نے کیوں جا بہ جا کیادل اس کو دے دیا تو بھلا کیا برا کیا
ہم نے دکھا دکھا تری تصویر جا بہ جاہر اک کو اپنی جان کا دشمن بنا لیا
میں جل گئی ہوں دھوپ کی کرنوں سے جا بجااور وہ سمجھ رہے ہیں کہ رنگت نکھر گئی
جا بجا ہم کو رہی جلوۂ جاناں کی تلاشدیر و کعبہ میں پھرے صحبت رہباں میں رہے
دیوار و در پہ خون کے چھینٹے ہیں جا بہ جابکھرا ہوا ہے رنگ حنا تیرے شہر میں
الجھتے رہتے ہو بے جان منظر میں کسی سےہزاروں سال کی پہچان پل بھر میں کسی سے
پانی نکل کے دشت میں جاری ہے جا بجایارب گیا ہے کون یہ سر پر اڑا کے خاک
زمانہ سخت کم آزار ہے بہ جان اسدؔوگرنہ ہم تو توقع زیادہ رکھتے ہیں
نہ سکندر ہے نہ دارا ہے نہ قیصر ہے نہ جمبے محل خاک میں ہیں قصر بنانے والے
وہ ملے تو بے تکلف نہ ملے تو بے ارادہنہ طریق آشنائی نہ رسوم جام و بادہ
یقیں گر کرو تم بہت خوب ہےیہ بے جا تبسم بہت خوب ہے
ایک عمر سے تجھے میں بے عذر پی رہا ہوںتو بھی تو پیاس میری اے جام پی لیا کر
جس سے چھپنا چاہتا ہوں میں عدمؔوہ ستم گر جا بجا موجود ہے
رند خراب نوش کی بے ادبی تو دیکھیےنیت مے کشی نہ کی ہاتھ میں جام لے لیا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books