aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "be-yaar"
بے یار سر شام سے ہے جان پہ نوبتاللہ ابھی چار پہر رات پڑی ہے
ہم بندۂ بے یار و مددگار تھے خاموشخاموش رہا کوچۂ قاتل میں خدا تک
کبھی یک بہ یک توجہ کبھی دفعتاً تغافلمجھے آزما رہا ہے کوئی رخ بدل بدل کر
عجب کرشمہ دکھایا بہ یک قلم اس نےہوا چلائی سمندر کو نقش آب دیا
تمام شہر بیک وقت جل گیا کیسےمحافظوں کے دلوں میں فتور تھا کیا تھا
یک بہ یک نام لے اٹھا میراجی میں کیا اس کے آ گیا ہوگا
یک بہ یک ترک نہ کرنا تھا محبت مجھ سےخیر جس طرح سے آتا تھا وہ آتا جاتا
یک بیک جاں سے گزرنا تو ہے آساں انجمؔقطرہ قطرہ کئی قسطوں میں پگھل کر دیکھیں
خصوصاً امتحاں کی ڈیٹ بھی جب یک بیک آئےعجب کیا فیل ہو جائیں جو تیاری نہیں کرتے
خود بہ خود یک بہ یک چلے آئےمیں تو آنکھیں تلک بچھا نہ سکا
گئی یک بہ یک جو ہوا پلٹ نہیں دل کو میرے قرار ہےکروں اس ستم کو میں کیا بیاں مرا غم سے سینہ فگار ہے
سنا ہے حشر میں ہر آنکھ اسے بے پردہ دیکھے گیمجھے ڈر ہے نہ توہین جمال یار ہو جائے
جب کہ پہلو سے یار اٹھتا ہےدرد بے اختیار اٹھتا ہے
دیکھا جمال یار تو مخمور ہو گئےبے خود ہیں بے پیے ہی یہ ایسی شراب ہے
نہیں علاج غم ہجر یار کیا کیجےتڑپ رہا ہے دل بے قرار کیا کیجے
میرے اشعار سے مضمون رخ یار کھلابے احادیث نہیں مطلب قرآں نکلا
فریب قرب یار ہو کہ حسرت سپردگیکسی سبب سے دل مجھے یہ بے قرار چاہئے
ابرو نے مژہ نے نگۂ یار نے یاروبے رتبہ کیا تیغ کو خنجر کو سناں کو
اب کیوں گلہ رہے گا مجھے ہجر یار کابے تابیوں سے لطف اٹھانے لگا ہوں میں
فکر سخن تلاش معاش و خیال یارغم کم ہوا تو ہاں دل بے غم سے ہووے گا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books