aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "fir.aun"
نام تیرا بھی رہے گا نہ ستم گر باقیجب ہے فرعون نہ چنگیز کا لشکر باقی
علم کی ابتدا ہے ہنگامہعلم کی انتہا ہے خاموشی
آتش عشق وہ جہنم ہےجس میں فردوس کے نظارے ہیں
گھسیٹتے ہوئے خود کو پھرو گے زیبؔ کہاںچلو کہ خاک کو دے آئیں یہ بدن اس کا
زمانوں بعد ملے ہیں تو کیسے منہ پھیروںمرے لیے تو پرانی شراب ہیں مرے دوست
وہ چیز کہتے ہیں فردوس گم شدہ جس کوکبھی کبھی تری آنکھوں میں پائی جاتی ہے
زندگی فردوس گم گشتہ کو پا سکتی نہیںموت ہی آتی ہے یہ منزل دکھانے کے لیے
اگر فردوس بر روئے زمیں استہمیں است و ہمیں است و ہمیں است
اس طرح ستایا ہے پریشان کیا ہےگویا کہ محبت نہیں احسان کیا ہے
اور کچھ بھی مجھے درکار نہیں ہے لیکنمیری چادر مرے پیروں کے برابر کر دے
کیوں نہ فردوس میں دوزخ کو ملا لیں یا ربسیر کے واسطے تھوڑی سی جگہ اور سہی
جس کو میری حالت کا احساس نہیںاس کو دل کا حال سنا کر رونا کیا
اتنا نہ پاس آ کہ تجھے ڈھونڈتے پھریںاتنا نہ دور جا کے ہمہ وقت پاس ہو
مندر گئے مسجد گئے پیروں فقیروں سے ملےاک اس کو پانے کے لیے کیا کیا کیا کیا کیا ہوا
گیا جو ہاتھ سے وہ وقت پھر نہیں آتاکہاں امید کہ پھر دن پھریں ہمارے اب
پر سکوں لگتی ہے کتنی جھیل کے پانی پہ بطپیروں کی بے تابیاں پانی کے اندر دیکھیے
ہم مے کشوں کو ڈر نہیں مرنے کا محتسبفردوس میں بھی سنتے ہیں نہر شراب ہے
خاک میں اس کی جدائی میں پریشان پھروںجب کہ یہ ملنا بچھڑنا مری مرضی نکلا
سایہ کی طرح ساتھ پھریں سرو و صنوبرتو اس قد دل کش سے جو گلزار میں آوے
پیروں سے باندھ لیتا ہوں پچھلی مسافتیںتنہا کسی سفر پہ نکلتا نہیں ہوں میں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books