aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "shumaar-e-nujuum-e-shab"
شب گزیدہ کو ترے اس کی خبر ہی کب تھیدن جو آئے گا غم لا متناہی دے گا
بد قسمتوں کو گر ہو میسر شب وصالسورج غروب ہوتے ہی ظاہر ہو نور صبح
داغ فراق صحبت شب کی جلی ہوئیاک شمع رہ گئی ہے سو وہ بھی خموش ہے
شکوۂ ظلمت شب سے تو کہیں بہتر تھااپنے حصے کی کوئی شمع جلاتے جاتے
رفتار روز و شب سے کہاں تک نبھاؤں گاتھک ہار کر میں گھر کی طرف لوٹ جاؤں گا
ہمیں خبر ہے کہ ہم ہیں چراغ آخر شبہمارے بعد اندھیرا نہیں اجالا ہے
ورق ورق ہیں یہاں حادثات روز و شبکتاب زیست میں منسوب اب کروں کس سے
جدا جو ہو گئے تسبیح روز و شب سے عدیلؔمیں زندگی میں وہ دانے پرو نہیں سکتا
اٹھو یہ منظر شب تاب دیکھنے کے لیےکہ نیند شرط نہیں خواب دیکھنے کے لیے
میں حصار ظلمت شب میں ہوں جو بھٹک رہا ہوں گلی گلیمجھے تیرگی سے گلا نہیں مجھے روشنی کی تلاش ہے
نیند کیوں ٹوٹ گئی آخر شبکون میرے لئے تڑپا ہوگا
طلوع ساعت شب خوں ہے اور میرا دلکسی ستارۂ بد کی نگاہ میں آیا
اے شب غم مرے مقدر کیتیرے دامن میں اک سحر ہوتی
آخر شب ہوئی آغاز کہانی اپنیہم نے پایا بھی تو اک عمر گنوا کر اس کو
ختم ہونے کو ہے حکومت شباک نئی صبح شمع دان میں ہے
بے قراری روز و شب کرنے لگامہرؔ اب تو دل غضب کرنے لگا
روز و شب بیچ دیے ہیں میں نےاس بلندی سے گراتا کیا ہے
روز و شب مجھ کو ہے یہی دھڑکانہ ملوگے ملوگے کیا ہوگا
روز و شب یاں ایک سی ہے روشنیدل کے داغوں کا چراغاں اور ہے
منزلیں سمتیں بدلتی جا رہی ہیں روز و شباس بھری دنیا میں ہے انسان تنہا راہ رو
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books