Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER

jaur se baz aae par baz aaen kya

Mirza Ghalib

jaur se baz aae par baz aaen kya

Mirza Ghalib

jaur se baaz aa.e par baaz aa.eñ kyā

kahte haiñ ham tujh ko muñh dikhlā.eñ kyā

she, even though contrite, torture cannot eschew

says I'm ashamed, I can't, now show my face to you

raat din gardish meñ haiñ saat āsmāñ

ho rahegā kuchh na kuchh ghabrā.eñ kyā

night and day the seven skies do perambulate

why should I as something's surely in my fate

laag ho to us ko ham samjheñ lagāo

jab na ho kuchh bhī to dhokā khā.eñ kyā

enmity, as affection I would have perceived

when she feels nothing why, should I be self-deceived

ho liye kyuuñ nāma-bar ke saath saath

rab apne ḳhat ko ham pahuñchā.eñ kyā

I now seek to go along with the messenger

O Lord! should I carry my own letter to her?

mauj-e-ḳhūñ sar se guzar kyuuñ na jaa.e

āstān-e-yār se uTh jaa.eñ kyā

what if the waves of blood now do wash over me

for this should I arise and leave her company?

umr bhar dekhā kiyā marne raah

mar ga.e par dekhiye dikhlā.eñ kyā

all my life, for death's advent, I did surely wait

now that I am dead lets see what I demonstrate?

pūchhte haiñ vo ki 'ġhālib' kaun hai

koī batlāo ki ham batlā.eñ kyā

she asks of everyone who is this Gaalib say?

someone should tell me now what I should I tell her pray

jaur se baz aae par baz aaen kya

kahte hain hum tujh ko munh dikhlaen kya

she, even though contrite, torture cannot eschew

says I'm ashamed, I can't, now show my face to you

raat din gardish mein hain sat aasman

ho rahega kuchh na kuchh ghabraen kya

night and day the seven skies do perambulate

why should I as something's surely in my fate

lag ho to us ko hum samjhen lagao

jab na ho kuchh bhi to dhoka khaen kya

enmity, as affection I would have perceived

when she feels nothing why, should I be self-deceived

ho liye kyun nama-bar ke sath sath

ya rab apne KHat ko hum pahunchaen kya

I now seek to go along with the messenger

O Lord! should I carry my own letter to her?

mauj-e-KHun sar se guzar hi kyun na jae

aastan-e-yar se uTh jaen kya

what if the waves of blood now do wash over me

for this should I arise and leave her company?

umr bhar dekha kiya marne ki rah

mar gae par dekhiye dikhlaen kya

all my life, for death's advent, I did surely wait

now that I am dead lets see what I demonstrate?

puchhte hain wo ki 'ghaalib' kaun hai

koi batlao ki hum batlaen kya

she asks of everyone who is this Gaalib say?

someone should tell me now what I should I tell her pray

RECITATIONS

Nayyara Noor

Nayyara Noor,

Javed Naseem

Javed Naseem,

Nayyara Noor

jaur se baz aae par baz aaen kya Nayyara Noor

Javed Naseem

JAUR SE BAZ AYE Javed Naseem

0
COMMENTS
VIEW COMMENTS VIEW COMMENTS

Additional information available

Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

OKAY

About this sher

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.

Close

rare Unpublished content

This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

OKAY

You have remaining out of free content pages per year. Log In or Register to become a Rekhta Family member to access the full website.

Speak Now