Today's top 5

kuchh nahīñ chāhiye tujh se ai mirī umr-e-ravāñ

mirā bachpan mire jugnū mirī guḌiyā de

kuchh nahin chahiye tujh se ai meri umr-e-rawan

mera bachpan mere jugnu meri guDiya la de

Noshi Gilani
  • Share this

gul ke hone tavaqqo.a pe jiye baiThī hai

har kalī jaan ko muTThī meñ liye baiThī hai

gul ke hone ki tawaqqoa pe jiye baiThi hai

har kali jaan ko muTThi mein liye baiThi hai

Mah Laqa Chanda
  • Share this

anhonī kuchh zarūr huī dil ke saath aaj

nādān thā magar ye divānā kabhī na thā

anhoni kuchh zarur hui dil ke sath aaj

nadan tha magar ye diwana kabhi na tha

Bilqis Zafirul Hasan
  • Share this

ek ke ghar ḳhidmat aur ek ke dil se mohabbat

donoñ farz nibhā kar us ne saarī umr ibādat

ek ke ghar ki KHidmat ki aur ek ke dil se mohabbat ki

donon farz nibha kar us ne sari umr ibaadat ki

Zehra Nigaah

hamāre shahr ke logoñ ab ahvāl itnā hai

kabhī aḳhbār paḌh lenā kabhī aḳhbār ho jaanā

hamare shahr ke logon ka ab ahwal itna hai

kabhi aKHbar paDh lena kabhi aKHbar ho jaana

Ada Jafarey
WORD OF THE DAY

KHaarzaar

  • ख़ारज़ार
  • خار زار

means

Place full of thorns

yuuñ guzartā hai tirī yaad vaadī meñ ḳhayāl

ḳhārzāroñ meñ koī barhana-pā ho jaise

yun guzarta hai teri yaad ki wadi mein KHayal

KHarzaron mein koi barhana-pa ho jaise

DICTIONARY

Quiz A collection of interesting questions related to Urdu poetry, prose and literary history. Play Rekhta Quiz and check your knowledge about Urdu!

Among the following choose the one which correctly completes the idiom "Zaban...... Chalna"
Start Today’s Quiz

DID YOU KNOW ?

The meanings and uses of the word ‘Gharib’ are quite diverse in Urdu. Although the word commonly means poor, it has been versified in the sense of a simpleton by Dagh in this couplet:
Puucho janaab-e-Daagh Kii ham se sharaaraten
Kya sar jhukaa.e baithe hain hazrat Ghariib se
In Arabic, Gharib means something strange or rare (Ajib). Thus, it’s often recited together with the latter as ‘Ajib-o-Gharib’; a phrase we’re all familiar with. Owing to this meaning, a museum came to be known in Urdu as ‘Ajaaib-Ghar’, or a wonder-house.
But in Persian Gharib means stranger or foreigner. The construction ‘Gharib-ul-Watani’, very common in Urdu prose and poetry, means a traveler or homeless fellow. The following couplet by Hafiz Jaunpuri is rightly famous:
baiTh jaataa huu.n jahaa.n chhaa.nv ghanii hotii hai
haa.e kyaa chiiz Gariib-ul-vatanii hotii hai

see past archives

Today's Special

Aale Ahmad Suroor

Aale Ahmad Suroor

1911-2002

One of the founders of modern Urdu criticism.

ḳhayāl jin hameñ roz-o-shab satātā hai

kabhī unheñ bhī hamārā ḳhayāl aatā hai

KHayal jin ka hamein roz-o-shab satata hai

kabhi unhen bhi hamara KHayal aata hai

See Full Ghazal

Rekhta blog

Featured Video
This video is playing from YouTube

Dagh Dehlvi

The Love-Life of Dagh Dehlvi | Hazaaron kaam mohabbat mein hain maze ke Dagh | Rekhta Studio

Share this video

E-Books Library

Kulliyat-e-Anwar Shaoor

Anwar Shuoor 

2015 Kulliyat

Iqbal Dulhan

Bashiruddin Ahmad Dehlvi 

1908 Moral and Ethical

Mughal Tahzeeb

Mahboob-Ullah Mujeeb 

1965

Audhoot Ka Tarana

 

1958 Nazm

Shumara Number-002

Dr. Mohammad Hasan 

1970 Asri Adab

View More E-Books