Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

رد کریں ڈاؤن لوڈ شعر

مصنف : ستاں دال

ناشر : مکتبہ جدید، لاہور

سن اشاعت : 1962

زبان : Urdu

موضوعات : ترجمہ

ذیلی زمرہ جات : ناول

صفحات : 895

مترجم : محمد حسن عسکری

معاون : ریختہ

سرخ و سیاہ
For any query/comment related to this ebook, please contact us at haidar.ali@rekhta.org

کتاب: تعارف

ترجمے کا فن بہت ہی احتیاط اور جان کنی کا متقاضی ہوتاہے۔ کسی ایک زبان سے دوسری زبان میں ترجمہ کرنے کے لیے مترجم کو الفاظ کے انتخاب کے لیے زبان میں مہارت اور خاص تکنیک کی ضرورت ہوتی ہے۔ محمد حسن عسکری ترجمہ نگاری کے ہنر و فن میں ماہر ہونے کے ساتھ ساتھ ایک افسانہ نگار، محقق اور نقاد بھی تھے۔ اسی لئے ان کے اردو ترجمہ میں طبع زاد تحریر کی سی روانی ہے۔ زیر نظر "سرخ و سیاہ" (فرانسیسی ادیب ستاں دال کے شہرہ آفاق ناول le rouge et le noir کا اردو ترجمہ ہے۔ یہ ناول پہلی مرتبہ 1830ء میں دو جلدوں میں شائع ہوا۔ انگریزی میں یہ ناول the red and the black کے نام سے شائع ہوا تھا۔ بقول سمرسٹ ماہم یہ دنیا کے دس بہترین ناولوں میں شمار کیا جا تا ہے۔ یہاں مکمل ناول کو ایک ہی جلد میں شائع کیا گیا ہے۔

.....مزید پڑھئے
For any query/comment related to this ebook, please contact us at haidar.ali@rekhta.org

مصنف کی مزید کتابیں

مصنف کی دیگر کتابیں یہاں پڑھئے۔

مزید

مقبول و معروف

مقبول و معروف اور مروج کتابیں یہاں تلاش کریں

مزید

Jashn-e-Rekhta | 13-14-15 December 2024 - Jawaharlal Nehru Stadium , Gate No. 1, New Delhi

Get Tickets
بولیے