mai ho abr o hawa nahin to na ho
mai ho abr o havā nahīñ to na ho
dard ho gar davā nahīñ to na ho
ham to haiñ āshnā tire zālim
tū agar āshnā nahīñ to na ho
dil hai vābasta tere dāman se
dast merā rasā nahīñ to na ho
ham to terī jafā ke bande haiñ
tujh meñ rasm-e-vafā nahīñ to na ho
āstāñ par to gir rahe haiñ agar
terī majlis meñ jā nahīñ to na ho
ham to haiñ saaf, bad-gumāñ mere
tere dil meñ safā nahīñ to na ho
dil ko iksīr haigī terī nigāh
havas-e-kīmiyā nahīñ to na ho
ham to hāshā nahīñ kisī se bure
koī ham se bhalā nahīñ to na ho
tālib-e-vasl kab talak rahiye
ho to ho jaa.e yā nahīñ to na ho
'hātim' ab kis kī mujh ko parvā hai
koī mirā juz ḳhudā nahīñ to na ho
mai ho abr o hawa nahin to na ho
dard ho gar dawa nahin to na ho
hum to hain aashna tere zalim
tu agar aashna nahin to na ho
dil hai wabasta tere daman se
dast mera rasa nahin to na ho
hum to teri jafa ke bande hain
tujh mein rasm-e-wafa nahin to na ho
aastan par to gir rahe hain agar
teri majlis mein ja nahin to na ho
hum to hain saf, bad-guman mere
tere dil mein safa nahin to na ho
dil ko iksir haigi teri nigah
hawas-e-kimiya nahin to na ho
hum to hasha nahin kisi se bure
koi hum se bhala nahin to na ho
talib-e-wasl kab talak rahiye
ho to ho jae ya nahin to na ho
'hatim' ab kis ki mujh ko parwa hai
koi mera juz KHuda nahin to na ho
- Book : Diwan-e-Zadah (Pg. 266)
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.