aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "badla"
کرشن گوپال مغموم
born.1916
شاعر
عامر کتاب گھر بٹلہ ہاؤس، نئی دہلی
ناشر
بزم ہم قلم، بٹلہ ہاؤس، نئی دہلی
بڑا کتب خانہ سنگی مسجد، پٹنہ
محمد احمد بٹلہ
مصنف
پرکاش بک ڈپو، بڑا بازار
بڑا میدان ناظم آباد، کراچی
بالا گیلانی، نالندہ
بدیع حسینی
شاد پبلی کیشنز، بٹلہ ہاؤس، نئی دہلی
بالا دوبے
کماکشی بالا سبرامنین
سری بالا آفسیٹ پرنترس، حیدرآباد
رضیہ سلطانہ فکشن اکیڈمی، بٹلہ ہاؤس، نئی دہلی
بھائی بالا
کلیجہ چاہئے دشمن سے دشمنی کے لئےجو بے عمل ہے وہ بدلہ کسی سے کیا لے گا
پتا اب تک نہیں بدلا ہماراوہی گھر ہے وہی قصہ ہمارا
کہیں کچھ بھی نہیں بدلاتمہارے ہاتھ میری انگلیوں میں سانس لیتے ہیں
بدلا نہ میرے بعد بھی موضوع گفتگومیں جا چکا ہوں پھر بھی تری محفلوں میں ہوں
बदलाبدلہ
retaliation, revenge
बदलेبدلے
instead of , on behalf of
alter, exchange, transform
बादलेبادلے
Silk cloth embroidered with silver, brocade
बूदलाبودلہ
Simple; artless; simpleton
اعمال کا بدلہ دنیا و آخرت میں
مولانا اشرف علی تھانوی
کچھ بھی نہیں بدلا
شہپر رسول
غزل
غرور کا بدلہ
محمد افتخار کھوکھر
افسانہ
ظلم کا بدلہ
خوبصورت بلا
آغا حشر کاشمیری
ڈرامہ
عالم بالا سے غالب کے خطوط
ہاشم عظیم آبادیژ
شاعری
برق بلا خیز
میری کوریلی
ناول
بڑا بے ادب ہوں
منظور عثمانی
مضامین
مرزا نصیر الدین حیدر
اصلی جنم ساکھی
سوانح حیات
خوب صورت بلا
بالا خانے کی دلہن
الیاس سیتا پوری
بڑا بھائی
جے۔ ایس۔ فلیچر
آسمانی بلا
مظہر الحق علوی
بادہ مخمور
مخمور دہلوی
مجموعہ
گھستے گھستے مٹ جاتا آپ نے عبث بدلاننگ سجدہ سے میرے سنگ آستاں اپنا
ایسا بدلا ہوں ترے شہر کا پانی پی کرجھوٹ بولوں تو ندامت نہیں ہوتی مجھ کو
ذرا موسم تو بدلا ہے مگر پیڑوں کی شاخوں پر نئے پتوں کے آنے میں ابھی کچھ دن لگیں گےبہت سے زرد چہروں پر غبار غم ہے کم بے شک پر ان کو مسکرانے میں ابھی کچھ دن لگیں گے
بدلا نہ اپنے آپ کو جو تھے وہی رہےملتے رہے سبھی سے مگر اجنبی رہے
بہت مدت کے نخچیروں کا انداز نگہ بدلاکہ میں نے فاش کر ڈالا طریقہ شاہبازی کا
میری غربت کو شرافت کا ابھی نام نہ دےوقت بدلا تو تری رائے بدل جائے گی
ناز کیا اس پہ جو بدلا ہے زمانے نے تمہیںمرد ہیں وہ جو زمانے کو بدل دیتے ہیں
یوں سجا چاند کہ جھلکا ترے انداز کا رنگیوں فضا مہکی کہ بدلا مرے ہم راز کا رنگ
نظر کا زاویہ بدلا ہے جب سےمیں کوزے میں سمندر دیکھتا ہوں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books