سج सज saj
H سج सज saj [S. सज्जा; or fr. sajnā, q.v.], s.f. Preparation; dress, ornament, decoration; appearance, shape:—saj-dār, adj. Well-shaped, handsome, elegant (=sajīlā):—saj-dhaj, s.f. Preparation and appearance; figure; adorning, ornamentation; grace, elegance.
سجع sajʻ inf. n. of سجع 'to speak, c. in rhymed prose'
A سجع sajʻ (inf. n. of سجع 'to speak, &c. in rhymed prose'), s.m. Rhythmical speech or language, rhymed prose, rhyme, cadence; metre; poesy:—sajʻ-go, s.m. One who speaks rhythmically; a rhymer; an eloquent speaker.
سوز soz
P سوز soz [rt. of soḵẖtan; fr. Zend śuć = S. शुच्], part. adj. Burning; inflaming, exciting (used as last member of comp., e.g. jigar-soz; dil-soz);—s.m. Burning; heat, inflammation; ardour, passion; affection; heart-burning, vexation;—a stanza of a mars̤iya or elegiac poem, a dirge:—soz-ḵẖẉān, s.m. Reciter of an elegy; one who chants a dirge:—soz-ḵẖẉānī, s.f. The reciting of an elegy; chanting a dirge:—soz-gudāz, s.m. Burning and melting;—an impassioned style in poetry:—soz-nāk, adj. Burning; ardent; painful; plaintive.
ساج साज sāj
H ساج साज sāj [Prk. & S. सज्जा], s.m. (but. gen. f. in Hindī), Preparation; harness, accoutrements, fittings (cf. sāz).
سوج सोज soj for sojh = sojhā, q.v.
H سوج सोज soj (for sojh = sojhā, q.v.), adj. Straight, direct; near, close (as a translation, &c.).