تره tara, tarra
P تره tara, tarra, s.m. Garden-herbs, pot-herbs, greens (syn. sāg):—tara-tez, tara-tezak, s.m. Garden-cresses, Lepidium sativum:—tara-farosh, s.m. A green-grocer.
تيره तेरह terah
H تيره तेरह terah [Prk. तेरह; S. त्रयोदश], adj. Thirteen:—terah-tezī, s.m. The first thirteen days of the Arabian month Safar (held unlucky because Mohammad was seriously ill during those days).
توديع taudīʻ
A توديع taudīʻ [inf. n. ii of ودع 'to bid adieu'], s.f. Bidding adieu (to), taking leave (of); dismissing.
تارا तारा tārā
H تارا तारा tārā [S. तार (for स्तार)+कं; and S. तारा fem.], s.m. A star; planet; falling star, meteor; the pupil of the eye:—tārā-baras, s.m. A sidereal year:—tārā-path, s.m. The path of the stars, the atmosphere, firmament, heaven or the sky:—tārā ṭūṭnā, v.n. A star to shoot, a meteor to fall:—tārā-din, s.m.=tārā-kāl, q.v.:—tārā ḍūbnā, v n A star or planet to set:—tārā-kāl, s.m. Sidereal time:—tārā-grah, s.m. 'Star-planet,' one of the five lesser planets (exclusive of the sun and moon):—tārā-gaṇ, s.m. The starry host, the stars:—tārā-maṇḍal, s.m. The starry region, the sphere of the stars, the firmament, sky, the visible heavens:—tārā honā or ho-jānā, v.n. To become as a star, to appear as small as a star; to attain to a great height, to reach or touch the sky:—tāroṅ-bharī rāt, s.f. A starry night:—tāroṅ-kī ćhān, s.m. Dawn, day-break:—tāre toṛnā, v.n. To impose (upon), to practise deceit:—tāre dikhāʼī denā, v.n. To see lights or stars dancing before the eyes (as after a knock, or through debility, &c.):—tāre khilnā, tāre ugnā, v.n.=tāre nikalnā, q.v.:—tāre ginnā, v.n. To count the stars, to get no sleep, to be wakeful:—tāre nikalnā, v.n. The stars to come out
ترئي तुरई turaʼī
H ترئي तुरई turaʼī [S. तुर+गी], s.f. The cucurbitaceous plant, and the vegetable, Luffa acutangula.