Sher of Hira Nand Soz
apne gharoñ ke kar diye āñgan lahū lahū
har shaḳhs mere shahr kā qābīl ho gayā
apne gharon ke kar diye aangan lahu lahu
har shaKHs mere shahr ka qabil ho gaya
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
janāze vaalo na chupke qadam baḌhā.e chalo
usī kā kūche hai Tuk karte haa.e haa.e chalo
janaze walo na chupke qadam baDhae chalo
usi ka kuche hai Tuk karte hae hae chalo
ajiib haal thā ahd-e-shabāb meñ dil kā
mujhe gunāh bhī kār-e-savāb lagtā thā
strange was the condition of my heart in youth
when even sinful deeds seemed piety forsooth
ajib haal tha ahd-e-shabab mein dil ka
mujhe gunah bhi kar-e-sawab lagta tha
strange was the condition of my heart in youth
when even sinful deeds seemed piety forsooth
-
Tag : Jawani
-
Share this
- Translation
- Critique
- Comments
- Download