Jaleel Manikpuri
Ghazal 86
Sher-o-Shayari 345
tasadduq is karam ke maiñ kabhī tanhā nahīñ rahtā
ki jis din tum nahīñ aate tumhārī yaad aatī hai
tasadduq is karam ke main kabhi tanha nahin rahta
ki jis din tum nahin aate tumhaari yaad aati hai
- Add to favorites
-
Share this
aap pahlū meñ jo baiTheñ to sambhal kar baiTheñ
dil-e-betāb ko aadat hai machal jaane kī
when you come into my arms you should be aware
my restless heart is wont to leap, it may give you a scare
aap pahlu mein jo baiThen to sambhal kar baiThen
dil-e-betab ko aadat hai machal jaane ki
when you come into my arms you should be aware
my restless heart is wont to leap, it may give you a scare
- Add to favorites
-
Share this
- Translation
mohabbat rañg de jaatī hai jab dil dil se miltā hai
magar mushkil to ye hai dil baḌī mushkil se miltā hai
mohabbat rang de jati hai jab dil dil se milta hai
magar mushkil to ye hai dil baDi mushkil se milta hai
- Add to favorites
-
Share this
- See Ghazal
jaate ho ḳhudā-hāfiz haañ itnī guzārish hai
jab yaad ham aa jaa.eñ milne kī duā karnā
jate ho KHuda-hafiz han itni guzarish hai
jab yaad hum aa jaen milne ki dua karna
- Add to favorites
-
Share this
ye jo sar nīche kiye baiThe haiñ
jaan kitnoñ kī liye baiThe haiñ
ye jo sar niche kiye baiThe hain
jaan kitnon ki liye baiThe hain
- Add to favorites
-
Share this