Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER

ruh ke daman se apni duniya-dari bandh kar

Khaavar Jilani

ruh ke daman se apni duniya-dari bandh kar

Khaavar Jilani

MORE BYKhaavar Jilani

    ruuh ke dāman se apnī duniyā-dārī bāñdh kar

    chal rahe haiñ dam-ba-dam āñkhoñ pe paTTī bāñdh kar

    TRANSLATION

    Coupling our worldly conduct with our soul,

    We walk blindfolded, without any console.

    Sagar Akbarabadi

    ruh ke daman se apni duniya-dari bandh kar

    chal rahe hain dam-ba-dam aankhon pe paTTi bandh kar

    TRANSLATION

    Coupling our worldly conduct with our soul,

    We walk blindfolded, without any console.

    Sagar Akbarabadi

    0
    COMMENTS
    VIEW COMMENTS VIEW COMMENTS

    Additional information available

    Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

    OKAY

    About this sher

    Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.

    Close

    rare Unpublished content

    This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

    OKAY
    Speak Now