Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

رد کریں ڈاؤن لوڈ شعر

مصنف : ایوان ترگنیف

ناشر : بدیشی زبانوں کا اشاعت گھر ماسکو

مقام اشاعت : روس

زبان : Urdu

موضوعات : ترجمہ

ذیلی زمرہ جات : افسانہ / کہانی

صفحات : 79

مترجم : نفیس حسن نقوی

معاون : صولت پبلک لائبریری، رامپور (یو۔ پی۔)

مو مو
For any query/comment related to this ebook, please contact us at haidar.ali@rekhta.org

کتاب: تعارف

یہ ناولٹ جسے کئی بار مختصر کہانی سے بھی تعبیر کیا جاتا ہے، روس کے مایہ ناز تخلیق کارترگنیف کا کارنامہ ہے۔ ترگنیف کے بارے میں کہا جاتا ہے کہ انہوں نے مغرب میں کافی لمبا وقت گزارا اسی لیے وہ جرمن، فرانسیسی اور انگریزی زبانیں بھی بڑی روانی سے بول لیتے تھے۔ لیکن اس کے باوجود انہوں نے اپنی تخلیقات کے لیے اپنی مادری زبان روسی کا ہی انتخاب کیا۔ ’مومو‘ نامی اس کہانی کا پس منظر روسی کی پوزیشن اور کیفیت پر ترگنیف کی گہری کھوج کا نتیجہ ہے۔ اس کے مرکزی کردار گیراسم کا بنیادی مقصد روسی کسانوں کو ان کی سب سے ابتدائی رہنمائی کرنا ہے یعنی مضبوط لیکن خاموش، تابعدار لیکن مزاحمت سے بھرا ہوا۔ اسی لیے اس کے کام اور اس کے حالات کسانوں سے براہ راست تعلق رکھتے ہیں جس میں روسی لوک ہیرو کے طور پر اس کی تصویر کشی بھی شامل ہے۔ کہا جاتا ہے اسی کہانی سے ترگنیف نے روسی لوک ہیرو کے موضوعات کو بھی جنم دیا۔اس کے مترجم نفیس حسن نقوی ہیں۔ انگریزی میں اسے mumu کے ہی نام سے ترجمہ کیا گیا۔

.....مزید پڑھئے
For any query/comment related to this ebook, please contact us at haidar.ali@rekhta.org

مصنف کی مزید کتابیں

مصنف کی دیگر کتابیں یہاں پڑھئے۔

مزید

مقبول و معروف

مقبول و معروف اور مروج کتابیں یہاں تلاش کریں

مزید

Jashn-e-Rekhta | 13-14-15 December 2024 - Jawaharlal Nehru Stadium , Gate No. 1, New Delhi

Get Tickets
بولیے