mar gae hain jo hijr-e-yar mein hum
mar ga.e haiñ jo hijr-e-yār meñ ham
saḳht betāb haiñ mazār meñ ham
oppressed, in parting from my love, I died
so restless in my grave I now reside
tā dil-e-kīna-var meñ paa.eñ jagah
ḳhaak ho kar mile ġhubār meñ ham
to find place in her heart full of mistrust
I grind myself into misgiving's dust
vo to sau baar iḳhtiyār meñ aa.e
par nahīñ apne iḳhtiyār meñ ham
a hundred times, she came within my clasp,
but self-consumed, myself I couldn't grasp
kab hue ḳhār-e-rāh-e-ġhair bhalā
kyuuñ khaTakte haiñ chashm-e-yār meñ ham
when, in my rival's path, a thorn was I?
why do I irritate my loved one's eye?
kū-e-dushman meñ ho ga.e pāmāl
āmad-o-raft-e-bār-bār meñ ham
I was trampled in my rival's lane
by her visits there time and again
naash par to ḳhudā ke vāste aa
mar ga.e tere intizār meñ ham
for heaven's sake, my funeral attend
I have died waiting right to the end
gar nahīñ 'sheftā' ḳhayāl-e-firāq
kyuuñ taḌapte haiñ vasl-e-yār meñ ham
if it's not fear of parting, sheftaa, that I face
why do I writhe restlessly in my lover's embrace?
mar gae hain jo hijr-e-yar mein hum
saKHt betab hain mazar mein hum
oppressed, in parting from my love, I died
so restless in my grave I now reside
ta dil-e-kina-war mein paen jagah
KHak ho kar mile ghubar mein hum
to find place in her heart full of mistrust
I grind myself into misgiving's dust
wo to sau bar iKHtiyar mein aae
par nahin apne iKHtiyar mein hum
a hundred times, she came within my clasp,
but self-consumed, myself I couldn't grasp
kab hue KHar-e-rah-e-ghair bhala
kyun khaTakte hain chashm-e-yar mein hum
when, in my rival's path, a thorn was I?
why do I irritate my loved one's eye?
ku-e-dushman mein ho gae pamal
aamad-o-raft-e-bar-bar mein hum
I was trampled in my rival's lane
by her visits there time and again
nash par to KHuda ke waste aa
mar gae tere intizar mein hum
for heaven's sake, my funeral attend
I have died waiting right to the end
gar nahin 'shefta' KHayal-e-firaq
kyun taDapte hain wasl-e-yar mein hum
if it's not fear of parting, sheftaa, that I face
why do I writhe restlessly in my lover's embrace?
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.