Meer Mehdi Majrooh
Ghazal 20
Sher-o-Shayari 37
churā ke muTThī meñ dil ko chhupā.e baiThe haiñ
bahānā ye hai ki mehñdī lagā.e baiThe haiñ
my stolen heart in your palm you hide
with the excuse its henna you've applied
chura ke muTThi mein dil ko chhupae baiThe hain
bahana ye hai ki mehndi lagae baiThe hain
my stolen heart in your palm you hide
with the excuse its henna you've applied
- Add to favorites
-
Share this
- Translation
kuchh arz-e-tamannā meñ shikva na sitam kā thā
maiñ ne to kahā kyā thā aur aap ne kyā jaanā
kuchh arz-e-tamanna mein shikwa na sitam ka tha
main ne to kaha kya tha aur aap ne kya jaana
- Add to favorites
-
Share this
- See Ghazal
kyā hamārī namāz kyā roza
baḳhsh dene ke sau bahāne haiñ
kya hamari namaz kya roza
baKHsh dene ke sau bahane hain
- Add to favorites
-
Share this
jaan insāñ kī lene vāloñ meñ
ek hai maut dūsrā hai ishq
jaan insan ki lene walon mein
ek hai maut dusra hai ishq
- Add to favorites
-
Share this
ġhairoñ ko bhalā samjhe aur mujh ko burā jaanā
samjhe bhī to kyā samjhe jaanā bhī to kyā jaanā
ghairon ko bhala samjhe aur mujh ko bura jaana
samjhe bhi to kya samjhe jaana bhi to kya jaana
- Add to favorites
-
Share this
- See Ghazal