aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "'ताबिश'"
ایک ہی بار نظر پڑتی ہے ان پر تابشؔاور پھر وہ ہی لگاتار نظر آتے ہیں
ہم ہیں وہ ٹوٹی ہوئی کشتیوں والے تابشؔجو کناروں کو ملاتے ہوئے مر جاتے ہیں
ہنسنے نہیں دیتا کبھی رونے نہیں دیتایہ دل تو کوئی کام بھی ہونے نہیں دیتا
وہ پاس کیا ذرا سا مسکرا کے بیٹھ گیامیں اس مذاق کو دل سے لگا کے بیٹھ گیا
پھٹا پرانا خواب ہے میرا پھر بھی تابشؔاس میں اپنا آپ چھپایا جا سکتا ہے
یہ تابشؔ کیا ہے بس اک کھوٹا سکہمگر یہ کھوٹا سکہ چل رہا ہے
میری تنہائی بڑھاتے ہیں چلے جاتے ہیںہنس تالاب پہ آتے ہیں چلے جاتے ہیں
پہلے مفت میں پیاس بٹے گیبعد میں اک اک بوند بکے گی
ایک مدت سے مری ماں نہیں سوئی تابشؔمیں نے اک بار کہا تھا مجھے ڈر لگتا ہے
تمہارے غم سے توبہ کر رہا ہوںتعجب ہے میں ایسا کر رہا ہوں
نہ جانے کتنے غموں کو پینے کے بعد تابش چڑھی اداسیکسی نے ایسے میں آ کے ہم کو ہنسا دیا تو برا لگے گا
پاؤں پڑتا ہوا رستہ نہیں دیکھا جاتاجانے والے ترا جانا نہیں دیکھا جاتا
تابش میں اپنی مہر و مہ و نجم سے سواجگنو سی یہ زمیں جو کف آسماں میں ہے
جو بھی من جملۂ اشجار نہیں ہو سکتاکچھ بھی ہو جائے مرا یار نہیں ہو سکتا
ویسے تو میرے مکاں تک تو چلا آتا ہےپھر اچانک سے ترے ذہن میں کیا آتا ہے
بیٹھے بیٹھے اک دم سے چونکاتی ہےیاد تری کب دستک دے کر آتی ہے
دل پھر اس کوچے میں جانے والا ہےبیٹھے بٹھائے ٹھوکر کھانے والا ہے
تیرے لیے سب چھوڑ کے تیرا نہ رہا میںدنیا بھی گئی عشق میں تجھ سے بھی گیا میں
ڈوبتی ناؤ میں سب چیخ رہے ہیں تابشؔاور مجھے فکر غزل میری مکمل ہو جائے
کیا ضروری ہے کہ ہم ہار کے جیتیں تابشؔعشق کا کھیل برابر بھی تو ہو سکتا ہے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books