aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "काबे"
دل میں اب یوں ترے بھولے ہوئے غم آتے ہیںجیسے بچھڑے ہوئے کعبہ میں صنم آتے ہیں
یہ کعبے سے نہیں بے وجہ نسبت رخ یاریہ بے سبب نہیں مردے کو قبلہ رو کرتے
کعبے میں مسلمان کو کہہ دیتے ہیں کافربت خانے میں کافر کو بھی کافر نہیں کہتے
اک معمہ ہے سمجھنے کا نہ سمجھانے کازندگی کاہے کو ہے خواب ہے دیوانے کا
یہ بستی ہے مسلمانوں کی بستییہاں کار مسیحا کیوں کریں ہم
اگر کعبہ کا رخ بھی جانب مے خانہ ہو جائےتو پھر سجدہ مری ہر لغزش مستانہ ہو جائے
بت کدے سے چلے ہو کعبے کوکیا ملے گا تمہیں خدا کے سوا
کعبے کا شوق ہے نہ صنم خانہ چاہئےجانانہ چاہئے در جانانہ چاہئے
کعبہ کی ہے ہوس کبھی کوئے بتاں کی ہےمجھ کو خبر نہیں مری مٹی کہاں کی ہے
واہ کیا راہ دکھائی ہے ہمیں مرشد نےکر دیا کعبہ کو گم اور کلیسا نہ ملا
کعبے میں خیریت تو ہے سب حضرت خمارؔیہ دیر ہے جناب یہاں کیسے آئے ہیں
یوں صدا دیتے ہوئے تیرے خیال آتے ہیںجیسے کعبے کی کھلی چھت پہ بلال آتے ہیں
تیرے گھر آئیں تو ایمان کو کس پر چھوڑیںہم تو کعبے ہی میں اے دشمن دیں اچھے ہیں
گو واں نہیں پہ واں کے نکالے ہوئے تو ہیںکعبے سے ان بتوں کو بھی نسبت ہے دور کی
وفا داری بشرط استواری اصل ایماں ہےمرے بت خانے میں تو کعبہ میں گاڑو برہمن کو
بت بھی اس میں رہتے تھے دل یار کا بھی کاشانہ تھاایک طرف کعبے کے جلوے ایک طرف بت خانہ تھا
جب قدم کعبے سے رکھا سوئے دیرتار الجھے جامۂ احرام کے
اپنا نہیں یہ شیوہ کہ آرام سے بیٹھیںاس در پہ نہیں بار تو کعبہ ہی کو ہو آئے
کعبے سے تعلق ہے نہ بت خانے کا غم ہےحاصل مرے سجدوں کا ترا نقش قدم ہے
خدا کے واسطے زاہد اٹھا پردہ نہ کعبہ کاکہیں ایسا نہ ہو یاں بھی وہی کافر صنم نکلے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books