Sher of Bashir Mehtaab
jise manzil samajh kar ruk ga.e ham
vahīñ se apnā āġhāz-e-safar thā
jise manzil samajh kar ruk gae hum
wahin se apna aaghaz-e-safar tha
hasīñ yādeñ vo bachpan kī kahīñ dil se na kho jaa.eñ
maiñ apne āshiyāne meñ khilaune ab bhī rakhtā huuñ
hasin yaaden wo bachpan ki kahin dil se na kho jaen
main apne aashiyane mein khilaune ab bhi rakhta hun
mohabbat bāñTanā sīkho mohabbat hai atā rab kī
mohabbat bāñTne vaale tavīl-ul-umr hote haiñ
mohabbat banTana sikho mohabbat hai ata rab ki
mohabbat banTne wale tawil-ul-umr hote hain
ye bātoñ meñ narmī ye tahzīb-o-ādāb
sabhī kuchh milā ham ko urdu zabāñ se
ye baaton mein narmi ye tahzib-o-adab
sabhi kuchh mila hum ko urdu zaban se
mujh ko aḳhbār sī lagtī haiñ tumhārī bāteñ
har na.e roz nayā fitna bayāñ kartī haiñ
mujh ko aKHbar si lagti hain tumhaari baaten
har nae roz naya fitna bayan karti hain
shāyad hamāre hijr meñ lafzoñ kā haath thā
ik lafz-e-ġhair ne to parāyā hī kar diyā
shayad hamare hijr mein lafzon ka hath tha
ek lafz-e-ghair ne to paraya hi kar diya
in se vābasta hai mirā bachpan
maiñ khilaunoñ kī qadr kartā huuñ
in se wabasta hai mera bachpan
main khilaunon ki qadr karta hun
ik bevafā ke pyaar meñ had se guzar ga.e
kāfir ke pyaar ne hameñ kāfir banā diyā
ek bewafa ke pyar mein had se guzar gae
kafir ke pyar ne hamein kafir bana diya
is tarah munsalik huā urdu zabān se
miltā huuñ ab sabhī se baḌī ājizī ke saath
is tarah munsalik hua urdu zaban se
milta hun ab sabhi se baDi aajizi ke sath
-
Tag : Aajizi
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
dīvālī kī ḳhushī thī paTāḳhoñ kā shor thā
maiñ kar rahā thā us kī ḳhamoshī se guftugū
diwali ki KHushi thi paTaKHon ka shor tha
main kar raha tha us ki KHamoshi se guftugu
yuuñ mohabbat ko umr-bhar paḌhnā
zindagī imtihān ho jaise
yun mohabbat ko umr-bhar paDhna
zindagi imtihan ho jaise
aañkh bhar ke maiñ ne ik baar use dekhā thā
shahr vaale mirī āñkhoñ meñ use dekhte haiñ
aankh bhar ke main ne ek bar use dekha tha
shahr wale meri aankhon mein use dekhte hain
maiñ ne lagāyā apne gunāhoñ kā jab hisāb
mujh ko phir apne aap se nafrat sī ho ga.ī
main ne lagaya apne gunahon ka jab hisab
mujh ko phir apne aap se nafrat si ho gai
is daur-e-āḳhirī kī jahālat to dekhiye
jis kī zabāñ-darāz hukūmat usī kī hai
is daur-e-aKHiri ki jahaalat to dekhiye
jis ki zaban-daraaz hukumat usi ki hai
tum mire paas jab nahīñ hote
dhaḌkaneñ ehtijāj kartī haiñ
tum mere pas jab nahin hote
dhaDkanen ehtijaj karti hain
zindagī fan nahīñ madārī kā
pāniyoñ se diye nahīñ jalte
zindagi fan nahin madari ka
paniyon se diye nahin jalte
'mahtāb' haqīqat se āgāh karo un ko
jo log nahīñ samjhe urdu kā maqām ab tak
'mahtab' haqiqat se aagah karo un ko
jo log nahin samjhe urdu ka maqam ab tak
detā rahā vo gāliyāñ aur maiñ rahā ḳhamosh
phir yuuñ huā ki vo mire qadmoñ meñ gir gayā
deta raha wo galiyan aur main raha KHamosh
phir yun hua ki wo mere qadmon mein gir gaya
ḳhaak Daalī hai maiñ ne jazboñ par
koī zaḳhm ab harā nahīñ hotā
KHak Dali hai main ne jazbon par
koi zaKHm ab hara nahin hota
āTHvāñ rañg kyā diyā us ne
ab ke ḳhud rañg ho gayā huuñ maiñ
aaTHwan rang kya diya us ne
ab ke KHud rang ho gaya hun main
maiñ hisār-e-zulmat-e-shab meñ huuñ jo bhaTak rahā huuñ galī galī
mujhe tīrgī se gilā nahīñ mujhe raushnī kī talāsh hai
main hisar-e-zulmat-e-shab mein hun jo bhaTak raha hun gali gali
mujhe tirgi se gila nahin mujhe raushni ki talash hai
apnī kamar se aap hī bāñdhe safar tamām
phir yuuñ huā ki maiñ kabhī apnā nahīñ banā
apni kamar se aap hi bandhe safar tamam
phir yun hua ki main kabhi apna nahin bana
mujhe ma.alūm hai tum gir chuke ho
ab apnī haar ko manzūr kar lo
mujhe malum hai tum gir chuke ho
ab apni haar ko manzur kar lo
shahr vaale nazar aate haiñ mohazzab mujh ko
yahāñ har shaḳhs hai ik dard kā dīvān liye
shahr wale nazar aate hain mohazzab mujh ko
yahan har shaKHs hai ek dard ka diwan liye
'mahtāb' umr-bhar bhī na hogā rafū kabhī
vo pal jo nafratoñ ne udheḌā thā ek din
'mahtab' umr-bhar bhi na hoga rafu kabhi
wo pal jo nafraton ne udheDa tha ek din