TOP 20 SHAYARI of Meer Hasan
jān-o-dil haiñ udaas se mere
uTh gayā kaun paas se mere
jaan-o-dil hain udas se mere
uTh gaya kaun pas se mere
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
āsāñ na samajhiyo tum naḳhvat se paak honā
ik umr kho ke ham ne sīkhā hai ḳhaak honā
aasan na samajhiyo tum naKHwat se pak hona
ek umr kho ke hum ne sikha hai KHak hona
āshnā bevafā nahīñ hotā
bevafā āshnā nahīñ hotā
aashna bewafa nahin hota
bewafa aashna nahin hota
-
Tag : Jumbled words
kyuuñ in dinoñ 'hasan' tū itnā jhaTak gayā hai
zālim kahīñ tirā dil kyā phir aTak gayā hai
kyun in dinon 'hasan' tu itna jhaTak gaya hai
zalim kahin tera dil kya phir aTak gaya hai
sadā aish daurāñ dikhātā nahīñ
gayā vaqt phir haath aatā nahīñ
sada aish dauran dikhata nahin
gaya waqt phir hath aata nahin
vasl hotā hai jin ko duniyā meñ
yārab aise bhī log hote haiñ
wasl hota hai jin ko duniya mein
yarab aise bhi log hote hain
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
qismat ne duur aisā hī pheñkā hameñ ki ham
phir jīte-jī pahuñch na sake apne yaar tak
qismat ne dur aisa hi phenka hamein ki hum
phir jite-ji pahunch na sake apne yar tak
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
go bhale sab haiñ aur maiñ huuñ burā
kyā bhaloñ meñ burā nahīñ hotā
go bhale sab hain aur main hun bura
kya bhalon mein bura nahin hota
is ko ummīd nahīñ hai kabhī phir basne ke
aur vīrānoñ se is dil kā hai vīrāna judā
is ko ummid nahin hai kabhi phir basne ke
aur viranon se is dil ka hai virana juda
jo koī aave hai nazdīk hī baiThe hai tire
ham kahāñ tak tire pahlū se sarakte jāveñ
whoever comes takes his place here right by your side
how long with this displacement from you shall I abide
jo koi aawe hai nazdik hi baiThe hai tere
hum kahan tak tere pahlu se sarakte jawen
whoever comes takes his place here right by your side
how long with this displacement from you shall I abide
-
Tag : Raqeeb
-
Share this
- Translation
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
furqat kī shab meñ aaj kī phir kyā jalāveñge
dil kā diyā thā ek so kal hī jalā diyā
furqat ki shab mein aaj ki phir kya jalawenge
dil ka diya tha ek so kal hi jala diya
itne aañsū to na the dīda-e-tar ke aage
ab to paanī hī bharā rahtā hai ghar ke aage
itne aansu to na the dida-e-tar ke aage
ab to pani hi bhara rahta hai ghar ke aage
-
Tag : Aansoo
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
iz.hār-e-ḳhamoshī meñ hai sau tarah kī fariyād
zāhir kā ye parda hai ki maiñ kuchh nahīñ kahtā
izhaar-e-KHamoshi mein hai sau tarah ki fariyaad
zahir ka ye parda hai ki main kuchh nahin kahta
ġhair ko tum na aañkh bhar dekho
kyā ġhazab karte ho idhar dekho
ghair ko tum na aankh bhar dekho
kya ghazab karte ho idhar dekho
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
dostī kis se na thī kis se mujhe pyaar na thā
jab bure vaqt pe dekhā to koī yaar na thā
dosti kis se na thi kis se mujhe pyar na tha
jab bure waqt pe dekha to koi yar na tha
Tuk dekh leñ chaman ko chalo lāla-zār tak
kyā jaane phir ji.eñ na ji.eñ ham bahār tak
Tuk dekh len chaman ko chalo lala-zar tak
kya jaane phir jien na jien hum bahaar tak
-
Tag : Bahaar
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
aur kuchh tohfa na thā jo laate ham tere niyāz
ek do aañsū the āñkhoñ meñ so bhar laa.eñ haiñ ham
aur kuchh tohfa na tha jo late hum tere niyaz
ek do aansu the aankhon mein so bhar laen hain hum
ham ko bhī dushmanī se tire kaam kuchh nahīñ
tujh ko agar hamāre nahīñ pyaar se ġharaz
hum ko bhi dushmani se tere kaam kuchh nahin
tujh ko agar hamare nahin pyar se gharaz
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
na ġharaz mujh ko hai kāfir se na dīñ-dār se kaam
roz-o-shab hai mujhe us kākul-e-ḳhamdār se kaam
na gharaz mujh ko hai kafir se na din-dar se kaam
roz-o-shab hai mujhe us kakul-e-KHamdar se kaam
maiñ ne jo kahā mujh pe kyā kyā na sitam guzrā
bolā ki abe terā rote hī janam guzrā
main ne jo kaha mujh pe kya kya na sitam guzra
bola ki abe tera rote hi janam guzra