ab jo ek hasrat-e-jawani hai
ab jo ik hasrat-e-javānī hai
umr-e-rafta kī ye nishānī hai
Interpretation:
Rekhta AI
Meer Taqi Meer turns “desire for youth” into evidence of aging: you only miss youth when it is no longer yours. The couplet links present longing with past loss, making nostalgia itself a mark of time’s departure. The emotional core is quiet regret—feeling youth not as a memory, but as an ache that proves it’s gone.
ab jo ek hasrat-e-jawani hai
umr-e-rafta ki ye nishani hai
Interpretation:
Rekhta AI
Meer Taqi Meer turns “desire for youth” into evidence of aging: you only miss youth when it is no longer yours. The couplet links present longing with past loss, making nostalgia itself a mark of time’s departure. The emotional core is quiet regret—feeling youth not as a memory, but as an ache that proves it’s gone.
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.