aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "مکانی"
وقت کی روانی ہے بخت کی گرانی ہےسخت بے زمینی ہے سخت لا مکانی ہے
کہتے تھے کہ پنہاں ہے تصوف میں شریعتجس طرح کہ الفاظ میں مضمر ہوں معانی
صدا کو کس نے پکڑا ہےمکانی دوریاں کیسی؟ زمانی قربتیں کیسی؟
یہ بے مکانییہ تنہائی اور یہ در بہ دری
ایسی بے زمینی میںایسی لا مکانی میں
ضرورت پہ کرتے ہیں نقل مکانییہ عادت پرندوں کی ہے اک پرانی
کاتک کی چندرمائی سپنوں کے لا مکاں تکاے لا مکاں مکانی
یہ فلسفہ گر صدا و آہنگ و حرف و معنی کو زخم دے کر لہو کا کچا کھرنڈ دانتوں سے نوچتے ہیںگواہ رہنا
یہ آنکھیں ہیںزمانی اور مکانی
یہ لا مکانی شہود کیوں ہےچلو چلیں ہم کنار دریا
پھر یہ آرزدگئ غیر سبب کیا معنیاپنے شیداؤں پہ یہ چشم غضب کیا معنی
عاجزی سیکھی غریبوں کی حمایت سیکھییاس و حرمان کے دکھ درد کے معنی سیکھے
اس سے تم نہیں ڈرتے!حرف اور معنی کے رشتہ ہائے آہن سے آدمی ہے وابستہ
میری محبوب کہیں اور ملا کر مجھ سےبزم شاہی میں غریبوں کا گزر کیا معنی
جھلملاتے قمقموں کی راہ میں زنجیر سیرات کے ہاتھوں میں دن کی موہنی تصویر سی
نہ جانے جبر ہے حالت کہ حالت جبر ہے یعنیکسی بھی بات کے معنی جو ہیں ان کے ہیں کیا معنی
کئی لفظوں کے معنی گر پڑے ہیںبنا پتوں کے سوکھے ٹنڈ لگتے ہیں وہ سب الفاظ
کچھ لفظ جنہیں معنی نہ ملےکچھ گیت شکستہ جانوں کے
ویراں گلی کے موڑ پہ تنہا سا اک شجرتنہا شجر کے سائے میں چھوٹا سا اک مکان
فقیری میں نوابی کا مزا دیتی ہے اردواگرچہ معنی کم ہوتے ہے اردو میں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books