Sher of Makhmoor Saeedi
ho jaa.e jahāñ shaam vahīñ un kā baserā
āvāra parindoñ ke Thikāne nahīñ hote
ho jae jahan sham wahin un ka basera
aawara parindon ke Thikane nahin hote
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
maiñ us ke va.ade kā ab bhī yaqīn kartā huuñ
hazār baar jise aazmā liyā maiñ ne
To this day her promises I do still believe
who a thousand times has been wont to deceive
main us ke wade ka ab bhi yaqin karta hun
hazar bar jise aazma liya main ne
To this day her promises I do still believe
who a thousand times has been wont to deceive
surḳhiyāñ ḳhuun meñ Duubī haiñ sab aḳhbāroñ kī
aaj ke din koī aḳhbār na dekhā jaa.e
surKHiyan KHun mein Dubi hain sab aKHbaron ki
aaj ke din koi aKHbar na dekha jae
-
Tag : aKHbaar
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
butoñ ko pūjne vāloñ ko kyuuñ ilzām dete ho
Daro us se ki jis ne un ko is qābil banāyā hai
buton ko pujne walon ko kyun ilzam dete ho
Daro us se ki jis ne un ko is qabil banaya hai
ghar meñ rahā thā kaun ki ruḳhsat kare hameñ
chaukhaT ko alvidā.a kahā aur chal paḌe
ghar mein raha tha kaun ki ruKHsat kare hamein
chaukhaT ko alwidaa kaha aur chal paDe
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
kuchh yuuñ lagtā hai tire saath hī guzrā vo bhī
ham ne jo vaqt tire saath guzārā hī nahīñ
kuchh yun lagta hai tere sath hi guzra wo bhi
hum ne jo waqt tere sath guzara hi nahin
ġham o nashāt kī har rahguzar meñ tanhā huuñ
mujhe ḳhabar hai maiñ apne safar meñ tanhā huuñ
gham o nashat ki har rahguzar mein tanha hun
mujhe KHabar hai main apne safar mein tanha hun
-
Tag : Tanhai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
raḳht-e-safar jo paas hamāre na thā to kyā
shauq-e-safar ko saath liyā aur chal paḌe
raKHt-e-safar jo pas hamare na tha to kya
shauq-e-safar ko sath liya aur chal paDe
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ye apne dil kī lagī ko bujhāne aate haiñ
parā.ī aag meñ jalte nahīñ haiñ parvāne
they come to extinguish the fire in their heart
in senseless immolation the moths do not take part
ye apne dil ki lagi ko bujhane aate hain
parai aag mein jalte nahin hain parwane
they come to extinguish the fire in their heart
in senseless immolation the moths do not take part
-
Tag : Parwana
-
Share this
- Translation
- Critique
- Comments
- Download
muddatoñ baad ham kisī se mile
yuuñ lagā jaise zindagī se mile
muddaton baad hum kisi se mile
yun laga jaise zindagi se mile
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
dil pe ik ġham kī ghaTā chhā.ī huī thī kab se
aaj un se jo mile TuuT ke barsāt huī
dil pe ek gham ki ghaTa chhai hui thi kab se
aaj un se jo mile TuT ke barsat hui
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
maslahat ke hazār parde haiñ
mere chehre pe kitne chehre haiñ
maslahat ke hazar parde hain
mere chehre pe kitne chehre hain
zabāñ pe shukr o shikāyat ke sau fasāne haiñ
magar jo dil pe guzartī hai kyā kahā jaa.e
zaban pe shukr o shikayat ke sau fasane hain
magar jo dil pe guzarti hai kya kaha jae
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
kitnī dīvāreñ uThī haiñ ek ghar ke darmiyāñ
ghar kahīñ gum ho gayā dīvār-o-dar ke darmiyāñ
kitni diwaren uThi hain ek ghar ke darmiyan
ghar kahin gum ho gaya diwar-o-dar ke darmiyan
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
un se ummīd-e-mulāqāt ke ba.ad ai 'maḳhmūr'
muddatoñ tak na ḳhud apne se mulāqāt huī
un se ummid-e-mulaqat ke baad ai 'maKHmur'
muddaton tak na KHud apne se mulaqat hui
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
bujhtī āñkhoñ meñ sulagte hue ehsās kī lau
ek sho.ala sā chamaktā pas-e-shabnam dekhā
bujhti aankhon mein sulagte hue ehsas ki lau
ek shoala sa chamakta pas-e-shabnam dekha
rāste shahr ke sab band hue haiñ tum par
ghar se nikaloge to 'maḳhmūr' kidhar jāoge
raste shahr ke sab band hue hain tum par
ghar se nikaloge to 'maKHmur' kidhar jaoge
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ab aa ga.e ho to Thahro ḳharāba-e-dil meñ
ye vo jagah hai jahāñ zindagī sañvartī hai
ab aa gae ho to Thahro KHaraba-e-dil mein
ye wo jagah hai jahan zindagi sanwarti hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
jānib-e-kūcha-o-bāzār na dekhā jaa.e
ġhaur se shahr kā kirdār na dekhā jaa.e
jaanib-e-kucha-o-bazar na dekha jae
ghaur se shahr ka kirdar na dekha jae
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
bas yūñhī ham-sarī-e-ahl-e-jahāñ mumkin hai
dam-ba-dam apnī bulandī se utartā jā.ūñ
bas yunhi ham-sari-e-ahl-e-jahan mumkin hai
dam-ba-dam apni bulandi se utarta jaun
'maḳhmūr' kaisī raah thī ham jis pe chal paḌe
aa.ī thī jis taraf se usī samt phir ga.ī
'maKHmur' kaisi rah thi hum jis pe chal paDe
aai thi jis taraf se usi samt phir gai