Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER
Abhishek Shukla's Photo'

Abhishek Shukla

1985 | Lucknow, India

One of the rising stars of new generation Indian ghazal.

One of the rising stars of new generation Indian ghazal.

Sher of Abhishek Shukla

7.1K
Favorite

SORT BY

jaane kyā kuchh ho chhupā tum meñ mohabbat ke sivā

ham tasallī ke liye phir se khagāleñge tumheñ

jaane kya kuchh ho chhupa tum mein mohabbat ke siwa

hum tasalli ke liye phir se khagalenge tumhein

kabhī kabhī to ye vahshat bhī ham pe guzrī hai

ki dil ke saath dekhā hai Dūbnā shab

kabhi kabhi to ye wahshat bhi hum pe guzri hai

ki dil ke sath hi dekha hai Dubna shab ka

ham vahshī the vahshat meñ bhī ghar se kabhī bāhar na rahe

jañgal jañgal phir bhī kitnā naam huā ham logoñ

hum wahshi the wahshat mein bhi ghar se kabhi bahar na rahe

jangal jangal phir bhi kitna nam hua hum logon ka

ye jo duniyā hai ise itnī ijāzat kab hai

ham pe apnī kisī baat ġhussa utrā

ye jo duniya hai ise itni ijazat kab hai

hum pe apni hi kisi baat ka ghussa utra

terī āñkhoñ ke liye itnī sazā kaafī hai

aaj raat mujhe ḳhvāb meñ rotā huā dekh

teri aankhon ke liye itni saza kafi hai

aaj ki raat mujhe KHwab mein rota hua dekh

tamām shahr pe ik ḳhāmushī musallat hai

ab aisā kar ki kisī din mirī zabāñ se nikal

tamam shahr pe ek KHamushi musallat hai

ab aisa kar ki kisi din meri zaban se nikal

us se kahnā ki dhuāñ dekhne laa.eq hogā

aag pahne hue jā.uñgā maiñ paanī taraf

us se kahna ki dhuan dekhne laeq hoga

aag pahne hue jaunga main pani ki taraf

chalte hue mujh meñ kahīñ Thahrā huā hai

rasta nahīñ manzil nahīñ achchhā huā hai

chalte hue mujh mein kahin Thahra hua tu hai

rasta nahin manzil nahin achchha hua tu hai

vahāñ pahle āvāzeñ bahut thiiñ

so maiñ ne chup karāyā ḳhāmushī ko

wahan pahle hi aawazen bahut thin

so main ne chup karaya KHamushi ko

shab bhar ik āvāz banā.ī sub.h huī to chīḳh paḌe

roz ik ma.amūl hai ab to ḳhvāb-zada ham logoñ

shab bhar ek aawaz banai subh hui to chiKH paDe

roz ka ek mamul hai ab to KHwab-zada hum logon ka

hamīñ jahān ke pīchhe paḌe raheñ kab tak

hamāre pīchhe kabhī ye jahān bhī paḌtā

hamin jahan ke pichhe paDe rahen kab tak

hamare pichhe kabhi ye jahan bhi paDta

us se kahnā ki dhuāñ dekhne laa.iq hogā

aag pahne hue maiñ jā.ūñgā paanī taraf

us se kahna ki dhuan dekhne laiq hoga

aag pahne hue main jaunga pani ki taraf

na huā maiñ to vo kis darja pareshāñ hogā

mere hone ḳhabar jis ne uḌaa.ī hai bahut

na hua main to wo kis darja pareshan hoga

mere hone ki KHabar jis ne uDai hai bahut

maiñ choT kar to rahā huuñ havā ke māthe par

mazā to jab thā ki koī nishān bhī paḌtā

main choT kar to raha hun hawa ke mathe par

maza to jab tha ki koi nishan bhi paDta

ye jo ham taḳhlīq-e-jahān-e-nau meñ lage haiñ pāgal haiñ

duur se ham ko dekhne vaale haath baTā ham logoñ

ye jo hum taKHliq-e-jahan-e-nau mein lage hain pagal hain

dur se hum ko dekhne wale hath baTa hum logon ka

maiñ sochtā huuñ bahut zindagī ke baare meñ

ye zindagī bhī mujhe soch kar na rah jaa.e

main sochta hun bahut zindagi ke bare mein

ye zindagi bhi mujhe soch kar na rah jae

ye imtiyāz zarūrī hai ab ibādat meñ

vahī duā jo nazar kar rahī hai lab bhī kareñ

ye imtiyaz zaruri hai ab ibaadat mein

wahi dua jo nazar kar rahi hai lab bhi karen

safar ke baad bhī zauq-e-safar na rah jaa.e

ḳhayāl o ḳhvāb meñ ab ke bhī ghar na rah jaa.e

TRANSLATION

Even after its over, a craving for journey should not remain,

Only in my desires and dreams, my home should not remain.

Sagar Akbarabadi

safar ke baad bhi zauq-e-safar na rah jae

KHayal o KHwab mein ab ke bhi ghar na rah jae

TRANSLATION

Even after its over, a craving for journey should not remain,

Only in my desires and dreams, my home should not remain.

Sagar Akbarabadi

maqām-e-vasl to arz-o-samā ke biich meñ hai

maiñ is zamīn se niklūñ āsmāñ se nikal

maqam-e-wasl to arz-o-sama ke bich mein hai

main is zamin se niklun tu aasman se nikal

maiñ ne jab ḳhud taraf ġhaur se dekhā to khulā

mujh ko ik mere sivā koī pareshānī nahīñ

main ne jab KHud ki taraf ghaur se dekha to khula

mujh ko ek mere siwa koi pareshani nahin

ab is ke ba.ad mirī quvvat-e-numū jaane

maiñ lauT aayā huuñ miTTī meñ gaaḌ kar ḳhud ko

ab is ke baad meri quwwat-e-numu jaane

main lauT aaya hun miTTi mein gaD kar KHud ko

vo ek din jo tujhe sochne meñ guzrā thā

tamām umr usī din tarjumānī hai

wo ek din jo tujhe sochne mein guzra tha

tamam umr usi din ki tarjumani hai

maiñ yuuñ nahīñ apnī hifāzat meñ lagā huuñ

mujh meñ kahīñ lagtā hai ki rakkhā huā hai

main yun hi nahin apni hifazat mein laga hun

mujh mein kahin lagta hai ki rakkha hua tu hai

Recitation

Jashn-e-Rekhta | 13-14-15 December 2024 - Jawaharlal Nehru Stadium , Gate No. 1, New Delhi

Get Tickets
Speak Now