aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "روک"
روک لو گر غلط چلے کوئیبخش دو گر خطا کرے کوئی
صرف بچوں کی محبت نے قدم روک لیےورنہ آسان تھا میرے لیے بے گھر ہونا
نہ روک لے ہمیں روتا ہوا کوئی چہرہچلے تو مڑ کے گلی کی طرف نہیں دیکھا
ترے رخ کے خیال میں کون سے دن اٹھے مجھ پہ نہ فتنۂ روز جزاتری زلف کے دھیان میں کون سی شب مرے سر پہ ہجوم بلا نہ رہا
سر سے گزر گیا ہے پانی تو زور کرتاسب روک رکتے رکتے سب تھام کرتے کرتے
انہیں راستوں نے جن پر کبھی تم تھے ساتھ میرےمجھے روک روک پوچھا ترا ہم سفر کہاں ہے
مجھ سا پھر کوئی نہ آئے گا یہاںروک لو مجھ کو اگر روک سکو
بکھری بکھری ہوئی زلفوں والےقافلے روک لیا کرتے تھے
خیال تھا کہ یہ پتھراؤ روک دیں چل کرجو ہوش آیا تو دیکھا لہو لہو ہم تھے
روک سکتے ہو تو روکو جاذلؔیہ جو سانسوں کی رسد ہے، حد ہے
روک سکو تو پہلی بارش کی بوندوں کو تم روکوکچی مٹی تو مہکے گی ہے مٹی کی مجبوری
اور تو کوئی بس نہ چلے گا ہجر کے درد کے ماروں کاصبح کا ہونا دوبھر کر دیں رستہ روک ستاروں کا
تم پہ کب روک تھی چلتے جاتےمیری سوچوں پہ تو پہرہ ہی سہی
میں نے روکا بھی نہیں اور وہ ٹھہرا بھی نہیںحادثہ کیا تھا جسے دل نے بھلایا بھی نہیں
روک پائے گی نہ زنجیر نہ دیوار کوئیاپنی منزل کا پتہ آہ رسا جانتی ہے
پر کرو جام کہ شاید ہو اسی لحظہ رواںروک رکھا ہے جو اک تیر قضا نے کب سے
گھر کی دہلیز پہ روشن ہیں وہ بجھتی آنکھیںمجھ کو مت روک مجھے لوٹ کے گھر جانا ہے
وہاں ہمارا کوئی منتظر نہیں پھر بھیہمیں نہ روک کہ گھر جانا چاہتے ہیں ہم
جب تلک تھے کشتی پر خود کو روک رکھا تھاساحلوں پہ آتے ہی ہم اتر کے روئے تھے
تھک جاتا ہوں روز کے آنے جانے میںمیرا بستر لگوا دو میخانے میں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books