Akbar Allahabadi's Photo'

Akbar Allahabadi

1846 - 1921 | Allahabad, India

The greatest Urdu poet of humour and satire who was a Sessions judge at Allahabad.

The greatest Urdu poet of humour and satire who was a Sessions judge at Allahabad.

ham aah bhī karte haiñ to ho jaate haiñ badnām

vo qatl bhī karte haiñ to charchā nahīñ hotā

I do suffer slander, when I merely sigh

she gets away with murder, no mention of it nigh

hum aah bhi karte hain to ho jate hain badnam

wo qatl bhi karte hain to charcha nahin hota

I do suffer slander, when I merely sigh

she gets away with murder, no mention of it nigh

ishq nāzuk-mizāj hai behad

aql bojh uThā nahīñ saktā

ishq nazuk-mizaj hai behad

aql ka bojh uTha nahin sakta

hayā se sar jhukā lenā adā se muskurā denā

hasīnoñ ko bhī kitnā sahl hai bijlī girā denā

how easy is for these maidens to make the lightening fall

haya se sar jhuka lena ada se muskura dena

hasinon ko bhi kitna sahl hai bijli gira dena

how easy is for these maidens to make the lightening fall

maz.habī bahs maiñ ne nahīñ

fāltū aql mujh meñ thī nahīñ

from sectarian debate refrained

for I was not so scatter-brained

mazhabi bahs main ne ki hi nahin

faltu aql mujh mein thi hi nahin

from sectarian debate refrained

for I was not so scatter-brained

paidā huā vakīl to shaitān ne kahā

lo aaj ham bhī sāhib-e-aulād ho ga.e

seeing the lawyer born, satan was moved to say

lo and behold I have become a father today

paida hua wakil to shaitan ne kaha

lo aaj hum bhi sahib-e-aulad ho gae

seeing the lawyer born, satan was moved to say

lo and behold I have become a father today

akbar dabe nahīñ kisī sultāñ fauj se

lekin shahīd ho ga.e biivī nauj se

akbar dabe nahin kisi sultan ki fauj se

lekin shahid ho gae biwi ki nauj se

jo kahā maiñ ne ki pyaar aatā hai mujh ko tum par

hañs ke kahne lagā aur aap ko aatā kyā hai

laughing, she inquired when, I said "I love you"

is there anything else at all that you know to do

jo kaha main ne ki pyar aata hai mujh ko tum par

hans ke kahne laga aur aap ko aata kya hai

laughing, she inquired when, I said "I love you"

is there anything else at all that you know to do

rahtā hai ibādat meñ hameñ maut khaTkā

ham yād-e-ḳhudā karte haiñ, kar le na ḳhudā yaad

As I pray I am afraid that death should not befall

While I do remember God, he should not recall

rahta hai ibaadat mein hamein maut ka khaTka

hum yaad-e-KHuda karte hain, kar le na KHuda yaad

As I pray I am afraid that death should not befall

While I do remember God, he should not recall

duniyā meñ huuñ duniyā talabgār nahīñ huuñ

bāzār se guzrā huuñ ḳharīdār nahīñ huuñ

I live in this world tho for life I do not vie

I pass through the market but I do not wish to buy

duniya mein hun duniya ka talabgar nahin hun

bazar se guzra hun KHaridar nahin hun

I live in this world tho for life I do not vie

I pass through the market but I do not wish to buy

maiñ bhī graduate huuñ tum bhī graduate

ilmī mubāhise hoñ zarā paas aa ke leT

main bhi graduate hun tum bhi graduate

ilmi mubahise hon zara pas aa ke leT

B.A bhī paas hoñ mile bī-bī bhī dil-pasand

mehnat hai vo baat ye qismat baat hai

BA bhi pas hon mile bi-bi bhi dil-pasand

mehnat ki hai wo baat ye qismat ki baat hai

ġhazab hai vo ziddī baḌe ho ga.e

maiñ leTā to uTh ke khaḌe ho ga.e

ghazab hai wo ziddi baDe ho gae

main leTa to uTh ke khaDe ho gae

lipaT bhī na ruk 'akbar' ġhazab beauty hai

nahīñ nahīñ pe na ye hayā duty hai

lipaT bhi ja na ruk 'akbar' ghazab ki beauty hai

nahin nahin pe na ja ye haya ki duty hai

is qadar thā khaTmaloñ chārpā.ī meñ hujūm

vasl dil se mire armān ruḳhsat ho gayā

is qadar tha khaTmalon ka chaarpai mein hujum

wasl ka dil se mere arman ruKHsat ho gaya

hañgāma hai kyuuñ barpā thoḌī jo hai

Daakā to nahīñ maarā chorī to nahīñ hai

barely have I sipped a bit, why should this uproar be

It's not that I've commited theft or daylight robbery

hangama hai kyun barpa thoDi si jo pi li hai

Daka to nahin mara chori to nahin ki hai

barely have I sipped a bit, why should this uproar be

It's not that I've commited theft or daylight robbery

ham aisī kul kitābeñ qābil-e-zabtī samajhte haiñ

ki jin ko paḌh ke laḌke baap ko ḳhabtī samajhte haiñ

we do deem all those books fit for confiscation

that sons read and think their father

hum aisi kul kitaben qabil-e-zabti samajhte hain

ki jin ko paDh ke laDke bap ko KHabti samajhte hain

we do deem all those books fit for confiscation

that sons read and think their father

dhamkā ke bose lūñgā ruḳh-e-rashk-e-māh

chandā vasūl hotā hai sāhab dabāv se

dhamka ke bose lunga ruKH-e-rashk-e-mah ka

chanda wasul hota hai sahab dabaw se

coat aur patlūn jab pahnā to mister ban gayā

jab koī taqrīr jalse meñ leader ban gayā

donning fancy clothes beame a gentlean avowed

and turned into a leader on speaking to a crowd,

coat aur patlun jab pahna to mister ban gaya

jab koi taqrir ki jalse mein leader ban gaya

donning fancy clothes beame a gentlean avowed

and turned into a leader on speaking to a crowd,

jo vaqt-e-ḳhatna maiñ chīḳhā to naa.ī ne kahā hañs kar

musalmānī meñ tāqat ḳhuun bahne se aatī hai

jo waqt-e-KHatna main chiKHa to nai ne kaha hans kar

musalmani mein taqat KHun hi bahne se aati hai

haqīqī aur majāzī shā.erī meñ farq ye paayā

ki vo jaame se bāhar hai ye pājāme se bāhar hai

haqiqi aur majazi shaeri mein farq ye paya

ki wo jame se bahar hai ye pajame se bahar hai