ye kis maqaam pe sujhi tujhe bichhaDne ki: Jamal Ehsani
Jamal Ehsani is a urdu prominent poet, acclaimed for his captivating contributions to Urdu literature, particularly in the realm of ghazals. His poetic brilliance resonated deeply within literary circles, earning him widespread admiration and a lasting legacy in the hearts of poetry enthusiasts.
tamām raat nahāyā thā shahr bārish meñ
vo rañg utar hī ga.e jo utarne vaale the
tamam raat nahaya tha shahr barish mein
wo rang utar hi gae jo utarne wale the
-
Tags : Barishand 2 more
qarār dil ko sadā jis ke naam se aayā
vo aayā bhī to kisī aur kaam se aayā
qarar dil ko sada jis ke nam se aaya
wo aaya bhi to kisi aur kaam se aaya
-
Tag : Sukoon
'jamāl' har shahr se hai pyārā vo shahr mujh ko
jahāñ se dekhā thā pahlī baar āsmān maiñ ne
'jamal' har shahr se hai pyara wo shahr mujh ko
jahan se dekha tha pahli bar aasman main ne
-
Tags : Bachpanand 1 more
ik safar meñ koī do baar nahīñ luT saktā
ab dobāra tirī chāhat nahīñ kī jā saktī
ek safar mein koi do bar nahin luT sakta
ab dobara teri chahat nahin ki ja sakti
-
Tags : Dhokaand 2 more
hazār tarah ke the ranj pichhle mausam meñ
par itnā thā ki koī saath rone vaalā thā
hazar tarah ke the ranj pichhle mausam mein
par itna tha ki koi sath rone wala tha
-
Tag : Gham
sub.h aatā huuñ yahāñ aur shaam ho jaane ke ba.ad
lauT jaatā huuñ maiñ ghar nākām ho jaane ke ba.ad
subh aata hun yahan aur sham ho jaane ke baad
lauT jata hun main ghar nakaam ho jaane ke baad
hārne vāloñ ne is ruḳh se bhī sochā hogā
sar kaTānā hai to hathiyār na Daale jaa.eñ
haarne walon ne is ruKH se bhi socha hoga
sar kaTana hai to hathiyar na Dale jaen
thakan bahut thī magar sāya-e-shajar meñ 'jamāl'
maiñ baiThtā to mirā ham-safar chalā jaatā
thakan bahut thi magar saya-e-shajar mein 'jamal'
main baiThta to mera ham-safar chala jata
-
Tag : Shajar
ye kis maqām pe sūjhī tujhe bichhaḌne kī
ki ab to jā ke kahīñ din sañvarne vaale the
ye kis maqam pe sujhi tujhe bichhaDne ki
ki ab to ja ke kahin din sanwarne wale the
-
Tags : Hijratand 1 more
aur ab ye chāhtā huuñ koī ġham baTā.e mirā
maiñ apnī miTTī kabhī aap Dhone vaalā thā
aur ab ye chahta hun koi gham baTae mera
main apni miTTi kabhi aap Dhone wala tha
bikhar gayā hai jo motī pirone vaalā thā
vo ho rahā hai yahāñ jo na hone vaalā thā
TRANSLATION
The one who threaded the pearls, has got scattered,
What is happening here was not something expected.
Sagar Akbarabadi
bikhar gaya hai jo moti pirone wala tha
wo ho raha hai yahan jo na hone wala tha
TRANSLATION
The one who threaded the pearls, has got scattered,
What is happening here was not something expected.
Sagar Akbarabadi
vo log mere bahut pyaar karne vaale the
guzar ga.e haiñ jo mausam guzarne vaale the
wo log mere bahut pyar karne wale the
guzar gae hain jo mausam guzarne wale the
-
Tag : Mausam
us raste par pīchhe se itnī āvāzeñ aa.iiñ 'jamāl'
ek jagah to ghuum ke rah ga.ī eḌī sīdhe paañv kī
us raste par pichhe se itni aawazen aain 'jamal'
ek jagah to ghum ke rah gai eDi sidhe panw ki
-
Tag : Awaz
jo mere zikr par ab qahqahe lagātā hai
bichhaḌte vaqt koī haal dekhtā us kā
jo mere zikr par ab qahqahe lagata hai
bichhaDte waqt koi haal dekhta us ka
-
Tag : Judai
mirā kamāl ki maiñ is fazā meñ zinda huuñ
du'ā na milte hue aur havā na hote hue
mera kamal ki main is faza mein zinda hun
du'a na milte hue aur hawa na hote hue
-
Tags : Duaand 1 more
charāġh bujhte chale jā rahe haiñ silsila-vār
maiñ ḳhud ko dekh rahā huuñ fasāna hote hue
charagh bujhte chale ja rahe hain silsila-war
main KHud ko dekh raha hun fasana hote hue
-
Tag : Charagh
charāġh sāmne vaale makān meñ bhī na thā
ye sāneha mire vahm-o-gumān meñ bhī na thā
charagh samne wale makan mein bhi na tha
ye saneha mere wahm-o-guman mein bhi na tha
-
Tags : Aagahiand 1 more
din guzarte jā rahe haiñ aur hujūm-e-ḳhush-gumāñ
muntazir baiThā hai aab o ḳhaak se bichhḌā huā
din guzarte ja rahe hain aur hujum-e-KHush-guman
muntazir baiTha hai aab o KHak se bichhDa hua
-
Tags : Intezarand 1 more
kyā us se mulāqāt kā imkāñ bhī nahīñ ab
kyuuñ in dinoñ mailī tirī poshāk bahut hai
kya us se mulaqat ka imkan bhi nahin ab
kyun in dinon maili teri poshak bahut hai
vo bhī milne na.ī poshāk badal kar aayā
maiñ jo kal pairahan-e-ḳhāk badal kar aayā
wo bhi milne nai poshak badal kar aaya
main jo kal pairahan-e-KHak badal kar aaya