aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "khaar-e-paa"
قمریاں میٹھے سروں کے ساز لے کر آ گئیںبلبلیں مل جل کے آزادی کے گن گانے لگیں
خاک پاک جامعہآسماں سے بڑھ گیا ہے آج تیرا مرتبہ
محبتوں کی وسعتیںہمارے دست و پا میں ہیں
ہے دشت اب بھی دشت مگر خون پا سے فیضؔسیراب چند خار مغیلاں ہوئے تو ہیں
میری جنت تمہاری خوشیاں ہیںتم نے سمجھا ہے جس کو خاک پا
مرحبا اے خاک پاک کشور ہندوستاںیادگار عہد ماضی ہے تو اے جان جہاں
جس میں جز صنعت خون سر پا کچھ بھی نہ تھادل کو تعبیر کوئی اور گوارا ہی نہ تھی
خار چشم حریف رہنے دےحرز بازوئے دوستاں نہ بنا
خضر بھی بے دست و پا الیاس بھی بے دست و پامیرے طوفاں یم بہ یم دریا بہ دریا جو بہ جو
تمہاری خاک پا میں گم ہوئے خوابوں کو ڈھونڈوںاور اپنے مشکبو تکیے میں بھر لوں
پژمردہ وہ گل دب کے ہوئے خاک کے نیچےخوابیدہ ہیں خار و خس و خاشاک کے نیچے
اور منزل تو کجانقش کف پا نہ ملے
کس طرف جاؤںکوئی نقش کف پا بھی نہیں
موہنتمہارے نقش کف پا پہ
جو گلشن لب پہ سجاتا ہےردائے خار دشنامی
جام آتش زیر پا کی اوٹ لے کر ساقیابوتلوں میں ڈوب جانے کا زمانہ آ گیا
ہجوم بے سر و پا میں کئی صدیوں سے رہتی ہےگزرتی ہے تو ہر جانب سکوت مرگ بہتا ہے
کئی کارواں مجھ سے آگے گئےان کے نقش کف پا ابھی مشتعل ہیں
وہی ہیں جسم و دست و پاوہی ازل سے تا ابد
گرد کف پا کے سیارےایک ہی گت پر ناچ رہے ہیں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books