aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "اقارب"
جیتے جی خویش و اقارب تھے پس مرگ افسوسخاک میں داب دیا کوئی نہ سمجھا اپنا
جو حق عزیز و اقارب کا داب رکھتے ہیںوہی زمیں پہ بنائے عذاب رکھتے ہیں
دور کر دیتے ہیں احباب و اقارب کو ندیممنہ سے نکلے ہوئے الفاظ کے نشتر کتنے
میں گر کے اٹھنا پھر اٹھ کے چلنا خود اپنے دم پر ہوں سیکھ پائیمجھے اقارب کی چال بازی ہرا رہی تھی تو تم کہاں تھے
قلب میں تیرے رہے خویش و اقارب کا غمفکر کرنا نہ کبھی اپنا جہاں ٹوٹ گیا
لیتے رہو عزیز و اقارب کا جائزہبیتابؔ لٹ نہ جاؤ کہیں رسم و راہ میں
کل تک مرے عزیز و اقارب اداس تھےلیکن اداس آج مرا چارہ گر بھی ہے
عقاب کو تھی غرض فاختہ پکڑنے سےجو گر گئی تو یوں ہی نیم جان چھوڑ گیا
تندیٔ باد مخالف سے نہ گھبرا اے عقابیہ تو چلتی ہے تجھے اونچا اڑانے کے لیے
ذرا سی کرگسوں کو آب و دانہ کی جو شہہ ملیعقاب سے خطاب کی ادا ہی اور ہو گئی
نحن اقرب کی نہیں ہے رمز سے تو آشناورنہ وہ نزدیک ہے تو آپ اس سے دور ہے
رقص اس زہرہ جبیں کا ہے عدو کے گھر میںمہر میزاں میں ہے عقرب میں قمر آج کی رات
اس پر کہ تھا وہ شہ رگ سے اقربہرگز نہ پہنچا یہ دست کوتاہ
اڑتا ہوا عقاب تو آنکھوں میں قید ہےاب دیکھیے عقاب کے آگے کچھ اور ہے
صدائے نحن اقرب کہہ رہی ہےکہ تو مجھ سے جدا ہے میں نہیں ہوں
پڑ چکے بہت پالے ڈس چکے بہت کالےموذیوں کے موذی کو فکر نیش عقرب کیا
ہر قدم کوئی درندہ کوئی خونخوار عقابشہر کی گود میں آباد ہیں جنگل کتنے
عشق میں گیسو و ابرو کے اگر دینی ہے جاننیش عقرب کھا کے پی لے زہر تھوڑا سانپ کا
کچھ ایسی بات کبوتر کی آنکھ میں دیکھیعقاب خوف کے مارے اڑان بھول گیا
تجھ سے اے دل خدا تو ہے اقربغم نہیں بت اگر قریب نہیں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books