Sher of Hilal Fareed
mirī dāstāñ bhī ajiib hai vo qadam qadam mire saath thā
jise rāz-e-dil na batā sakā jise dāġh-e-dil na dikhā sakā
meri dastan bhi ajib hai wo qadam qadam mere sath tha
jise raaz-e-dil na bata saka jise dagh-e-dil na dikha saka
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ham ḳhud bhī hue nādim jab harf-e-duā niklā
samjhe the jise patthar vo shaḳhs ḳhudā niklā
hum KHud bhi hue nadim jab harf-e-dua nikla
samjhe the jise patthar wo shaKHs KHuda nikla
-
Tag : Mirza Ghalib
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
aaj na ham se pūchhiye kaisā kamāl ho gayā
hijr ke ḳhauf meñ rahe aur visāl ho gayā
aaj na hum se puchhiye kaisa kamal ho gaya
hijr ke KHauf mein rahe aur visal ho gaya
us ajnabī se vāsta zarūr thā koī
vo jab kabhī milā to bas mirā lagā mujhe
us ajnabi se wasta zarur tha koi
wo jab kabhi mila to bas mera laga mujhe
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
paanī pe bante aks kī mānind huuñ magar
āñkhoñ meñ koī bhar le to miTtā nahīñ huuñ maiñ
pani pe bante aks ki manind hun magar
aankhon mein koi bhar le to miTta nahin hun main
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
na hī bijliyāñ na hī bārisheñ na hī dushmanoñ kī vo sāzisheñ
bhalā kyā sabab hai batā zarā jo tū aaj bhī nahīñ aa sakā
na hi bijliyan na hi barishen na hi dushmanon ki wo sazishen
bhala kya sabab hai bata zara jo tu aaj bhi nahin aa saka
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
apne dukh meñ ronā-dhonā aap hī aayā
ġhair ke dukh meñ ḳhud ko dukhānā ishq meñ sīkhā
apne dukh mein rona-dhona aap hi aaya
ghair ke dukh mein KHud ko dukhana ishq mein sikha
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
jām-e-ishq pī chuke zindagī bhī jī chuke
ab 'hilāl' ghar chalo ab to shaam ho ga.ī
jam-e-ishq pi chuke zindagi bhi ji chuke
ab 'hilal' ghar chalo ab to sham ho gai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
aaj phir dab ga.iiñ dard kī siskiyāñ
aaj phir gūñjtā qahqaha rah gayā
aaj phir dab gain dard ki siskiyan
aaj phir gunjta qahqaha rah gaya
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
jab vaqt paḌā thā to jo kuchh ham ne kiyā thā
samjhe the vahī yaar hamārā bhī karegā
jab waqt paDa tha to jo kuchh hum ne kiya tha
samjhe the wahi yar hamara bhi karega
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
bāhar jo nahīñ thā to koī baat nahīñ thī
ehsās-e-nadāmt magar andar bhī nahīñ thā
bahar jo nahin tha to koi baat nahin thi
ehsas-e-nadamt magar andar bhi nahin tha
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
is aql kī maarī nagrī meñ kabhī paanī aag nahīñ bantā
yahāñ ishq bhī log nahīñ karte yahāñ koī kamāl nahīñ hotā
is aql ki mari nagri mein kabhi pani aag nahin banta
yahan ishq bhi log nahin karte yahan koi kamal nahin hota
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
pahle bhī jahāñ par bichhḌe the vahī manzil thī is baar magar
vo bhī be-laus nahīñ lauTā ham bhī be-tāb nahīñ aa.e
pahle bhi jahan par bichhDe the wahi manzil thi is bar magar
wo bhi be-laus nahin lauTa hum bhi be-tab nahin aae
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
javāb is savāl kā bhī de zarā mujhe
uḌā ke laa.ī hai yahāñ pe kyuuñ havā mujhe
TRANSLATION
This question also seeks answer,
Why has the wind flown me here.
Sagar Akbarabadi
jawab is sawal ka bhi de zara mujhe
uDa ke lai hai yahan pe kyun hawa mujhe
TRANSLATION
This question also seeks answer,
Why has the wind flown me here.
Sagar Akbarabadi
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download