Parveen Shakir - Manifestation of women's emotions through poetry
Parveen Shakir is one of the most prolific poetesses the World of Verse has ever witnessed. Her verses are filled with intricate depictions of the feminine. Here are a few selected couplets by her.
husn ke samajhne ko umr chāhiye jānāñ
do ghaḌī kī chāhat meñ laḌkiyāñ nahīñ khultīñ
husn ke samajhne ko umr chahiye jaanan
do ghaDi ki chahat mein laDkiyan nahin khultin
-
Tag : Husn
maiñ sach kahūñgī magar phir bhī haar jā.ūñgī
vo jhuuT bolegā aur lā-javāb kar degā
main sach kahungi magar phir bhi haar jaungi
wo jhuT bolega aur la-jawab kar dega
-
Tags : Haarand 1 more
itne ghane bādal ke pīchhe
kitnā tanhā hogā chāñd
itne ghane baadal ke pichhe
kitna tanha hoga chand
-
Tags : Chaandand 1 more
kuchh to havā bhī sard thī kuchh thā tirā ḳhayāl bhī
dil ko ḳhushī ke saath saath hotā rahā malāl bhī
kuchh to hawa bhi sard thi kuchh tha tera KHayal bhi
dil ko KHushi ke sath sath hota raha malal bhi
-
Tags : Diland 4 more
kuchh to tire mausam hī mujhe raas kam aa.e
aur kuchh mirī miTTī meñ baġhāvat bhī bahut thī
kuchh to tere mausam hi mujhe ras kam aae
aur kuchh meri miTTi mein baghawat bhi bahut thi
ab to is raah se vo shaḳhs guzartā bhī nahīñ
ab kis ummīd pe darvāze se jhāñke koī
ab to is rah se wo shaKHs guzarta bhi nahin
ab kis ummid pe darwaze se jhanke koi
vo mujh ko chhoḌ ke jis aadmī ke paas gayā
barābarī kā bhī hotā to sabr aa jaatā
wo mujh ko chhoD ke jis aadmi ke pas gaya
barabari ka bhi hota to sabr aa jata
bas ye huā ki us ne takalluf se baat kī
aur ham ne rote rote dupaTTe bhigo liye
bas ye hua ki us ne takalluf se baat ki
aur hum ne rote rote dupaTTe bhigo liye
maiñ phuul chuntī rahī aur mujhe ḳhabar na huī
vo shaḳhs aa ke mire shahr se chalā bhī gayā
main phul chunti rahi aur mujhe KHabar na hui
wo shaKHs aa ke mere shahr se chala bhi gaya
laḌkiyoñ ke dukh ajab hote haiñ sukh us se ajiib
hañs rahī haiñ aur kājal bhīgtā hai saath saath
laDkiyon ke dukh ajab hote hain sukh us se ajib
hans rahi hain aur kajal bhigta hai sath sath
jis tarah ḳhvāb mire ho ga.e reza reza
us tarah se na kabhī TuuT ke bikhre koī
jis tarah KHwab mere ho gae reza reza
us tarah se na kabhi TuT ke bikhre koi
-
Tag : Khwab
yahī vo din the jab ik dūsre ko paayā thā
hamārī sāl-girah Thiik ab ke maah meñ hai
yahi wo din the jab ek dusre ko paya tha
hamari sal-girah Thik ab ke mah mein hai
-
Tag : Birthday
ek sūraj thā ki tāroñ ke gharāne se uThā
aañkh hairān hai kyā shaḳhs zamāne se uThā
ek suraj tha ki taron ke gharane se uTha
aankh hairan hai kya shaKHs zamane se uTha
-
Tag : Tribute
aks-e-ḳhushbū huuñ bikharne se na roke koī
aur bikhar jā.ūñ to mujh ko na sameTe koī
aks-e-KHushbu hun bikharne se na roke koi
aur bikhar jaun to mujh ko na sameTe koi
us ne jaltī huī peshānī pe jab haath rakhā
ruuh tak aa ga.ī tāsīr masīhā.ī kī
us ne jalti hui peshani pe jab hath rakha
ruh tak aa gai tasir masihai ki
badan ke karb ko vo bhī samajh na pā.egā
maiñ dil meñ ro.ūñgī āñkhoñ meñ muskurā.ūñgī
badan ke karb ko wo bhi samajh na paega
main dil mein roungi aankhon mein muskuraungi
ye havā kaise uḌā le ga.ī āñchal merā
yuuñ satāne kī to aadat mire ghanshyām kī thī
ye hawa kaise uDa le gai aanchal mera
yun satane ki to aadat mere ghanshyam ki thi
titliyāñ pakaḌne meñ duur tak nikal jaanā
kitnā achchhā lagtā hai phuul jaise bachchoñ par
titliyan pakaDne mein dur tak nikal jaana
kitna achchha lagta hai phul jaise bachchon par
band kar ke mirī āñkheñ vo sharārat se hañse
būjhe jaane kā maiñ har roz tamāshā dekhūñ
band kar ke meri aankhen wo shararat se hanse
bujhe jaane ka main har roz tamasha dekhun
sirf is takabbur meñ us ne mujh ko jiitā thā
zikr ho na us kā bhī kal ko nā-rasāoñ meñ
sirf is takabbur mein us ne mujh ko jita tha
zikr ho na us ka bhi kal ko na-rasaon mein