Sher of Ameeq Hanafi
chhūte hī āshā.eñ bikhrīñ jaise sapne TuuT ga.e
kis ne aTkā.e the ye kāġhaz ke phuul babūl meñ
chhute hi aashaen bikhrin jaise sapne TuT gae
kis ne aTkae the ye kaghaz ke phul babul mein
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
vo jab mujh ko dekh rahī thī maiñ ne us ko dekh liyā thā
bas itnī sī baat thī lekin baḌhte baḌhte kitnī baḌhī hai
wo jab mujh ko dekh rahi thi main ne us ko dekh liya tha
bas itni si baat thi lekin baDhte baDhte kitni baDhi hai
ishq ke hijje bhī jo na jāneñ vo haiñ ishq ke dāvedār
jaise ġhazleñ raT kar gaate haiñ bachche schōl meñ
ishq ke hijje bhi jo na jaanen wo hain ishq ke dawedar
jaise ghazlen raT kar gate hain bachche school mein
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ḳhvāhishoñ kī bijliyoñ kī jaltī bujhtī raushnī
khīñchtī hai manzaroñ meñ naqsha-e-āsāb sā
KHwahishon ki bijliyon ki jalti bujhti raushni
khinchti hai manzaron mein naqsha-e-asab sa
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
sukūt tark-e-ta.alluq kā ik garāñ lamha
banā gayā hai sadāoñ kā silsila mujh ko
sukut tark-e-talluq ka ek garan lamha
bana gaya hai sadaon ka silsila mujh ko
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ḳhvāb jo dekhe na the un kī sazā to mil ga.ī
bārhā dekhā jinheñ un kā sila miltā nahīñ
KHwab jo dekhe na the un ki saza to mil gai
barha dekha jinhen un ka sila milta nahin
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
cigarette jise sulagtā huā koī chhoḌ de
us kā dhuāñ huuñ aur pareshāñ dhuāñ huuñ maiñ
cigarette jise sulagta hua koi chhoD de
us ka dhuan hun aur pareshan dhuan hun main
-
Tag : Cigarette
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
dil hai vīrān bayābāñ kī tarah
gosha-e-shahr-e-ḳhamoshāñ kī tarah
dil hai viran bayaban ki tarah
gosha-e-shahr-e-KHamoshan ki tarah
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
aatā huuñ maiñ zamāne kī āñkhoñ meñ raat din
lekin ḳhud apnī nazroñ se ab tak nihāñ huuñ maiñ
aata hun main zamane ki aankhon mein raat din
lekin KHud apni nazron se ab tak nihan hun main
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
dil meñ dukh āñkhoñ meñ namī āsmāñ par ghaTā.eñ
andar bāhar is or us or har or bādal
dil mein dukh aankhon mein nami aasman par ghaTaen
andar bahar is or us or har or baadal
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
har ghaḌī ik nayā taqāzā hai
dard-e-sar ban gayā badan merā
har ghaDi ek naya taqaza hai
dard-e-sar ban gaya badan mera
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ghar ke dukhḌe shahr ke ġham aur des bides kī chintā.eñ
in meñ kuchh āvāra kutte haiñ kuchh ham ne paale haiñ
ghar ke dukhDe shahr ke gham aur des bides ki chintaen
in mein kuchh aawara kutte hain kuchh hum ne pale hain
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ranj-o-ġham uThā.e haiñ fikr-o-fan bhī paa.e haiñ
zindagī ko jitnā bhī jī sake jiyā ham ne
ranj-o-gham uThae hain fikr-o-fan bhi pae hain
zindagi ko jitna bhi ji sake jiya hum ne
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
donoñ kā milnā mushkil hai donoñ haiñ majbūr bahut
us ke paañv meñ mehñdī lagī hai mere paañv meñ chhāle haiñ
donon ka milna mushkil hai donon hain majbur bahut
us ke panw mein mehndi lagi hai mere panw mein chhaale hain
un āñkhoñ meñ Daal kar jab āñkheñ us raat
maiñ Duubā to mil ga.e Duube hue jahāz
un aankhon mein Dal kar jab aankhen us raat
main Duba to mil gae Dube hue jahaz
-
Tag : Eyes
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ek usī ko dekh na paa.e varna shahr kī saḌkoñ par
achchhī achchhī poshākeñ haiñ achchhī sūrat vaale haiñ
ek usi ko dekh na pae warna shahr ki saDkon par
achchhi achchhi poshaken hain achchhi surat wale hain
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
be-sūrat be-jism āvāzeñ andar bhej rahī haiñ havā.eñ
band haiñ kamre ke darvāze lekin khiḌkī khulī huī hai
be-surat be-jism aawazen andar bhej rahi hain hawaen
band hain kamre ke darwaze lekin khiDki khuli hui hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
kabhī haram meñ hai kāfir to dair meñ momin
na jaane kyā dil-e-dīvāna terā maz.hab hai
kabhi haram mein hai kafir to dair mein momin
na jaane kya dil-e-diwana tera mazhab hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
phuul khile haiñ likhā huā hai toḌo mat
aur machal kar jī kahtā hai chhoḌo mat
TRANSLATION
Blossomed flowers and ‘do not pluck’ is diktat,
But the spirited heart says this: ‘don’t leave that’.
Sagar Akbarabadi
phul khile hain likha hua hai toDo mat
aur machal kar ji kahta hai chhoDo mat
TRANSLATION
Blossomed flowers and ‘do not pluck’ is diktat,
But the spirited heart says this: ‘don’t leave that’.
Sagar Akbarabadi
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
kartā huuñ tavāf apnā to miltī hai na.ī raah
qibla bhī hai ye zaat mirā qibla-numā bhī
karta hun tawaf apna to milti hai nai rah
qibla bhi hai ye zat mera qibla-numa bhi
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download