Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER
Afzal Minhas's Photo'

Afzal Minhas

1923 - 1997 | Rawalpindi, Pakistan

Sher of Afzal Minhas

2K
Favorite

SORT BY

dil masjid meñ kabhī paḌh le tahajjud namāz

phir sahar ke vaqt hoñToñ par duā bhī aa.egī

dil ki masjid mein kabhi paDh le tahajjud ki namaz

phir sahar ke waqt honTon par dua bhi aaegi

apnī bulandiyoñ se girūñ bhī to kis tarah

phailī huī fazāoñ meñ bikhrā huā huuñ maiñ

apni bulandiyon se girun bhi to kis tarah

phaili hui fazaon mein bikhra hua hun main

ujlī ujlī ḳhvāhishoñ par niiñd chādar na Daal

yaad ke rauzan se kuchh taaza havā bhī aa.egī

ujli ujli KHwahishon par nind ki chadar na Dal

yaad ke rauzan se kuchh taza hawa bhi aaegi

chāñd meñ kaise nazar aa.e tirī sūrat mujhe

āñdhiyoñ se āsmāñ rañg mailā ho gayā

chand mein kaise nazar aae teri surat mujhe

aandhiyon se aasman ka rang maila ho gaya

jin pattharoñ ko ham ne atā thiiñ dhaḌkaneñ

un ko zabāñ milī to hamīñ par baras paḌe

jin pattharon ko hum ne ata ki thin dhaDkanen

un ko zaban mili to hamin par baras paDe

dard zanjīr sūrat hai diloñ meñ maujūd

is se pahle to kabhī is ke ye pairā.e na the

dard zanjir ki surat hai dilon mein maujud

is se pahle to kabhi is ke ye pairae na the

vo daur ab kahāñ ki tumhārī ho justujū

is daur meñ to ham ko ḳhud apnī talāsh hai

wo daur ab kahan ki tumhaari ho justuju

is daur mein to hum ko KHud apni talash hai

ye bhī shāyad zindagī ik adā hai dosto

jis ko sāthī mil gayā vo aur tanhā ho gayā

ye bhi shayad zindagi ki ek ada hai dosto

jis ko sathi mil gaya wo aur tanha ho gaya

kyā faisla diyā hai adālat ne chhoḌiye

mujrim to apne jurm iqbāl kar gayā

kya faisla diya hai adalat ne chhoDiye

mujrim to apne jurm ka iqbaal kar gaya

insān be-hisī se hai patthar banā huā

muñh meñ zabān bhī hai lahū bhī ragoñ meñ hai

insan be-hisi se hai patthar bana hua

munh mein zaban bhi hai lahu bhi ragon mein hai

havā ke phuul mahakne lage mujhe kar

maiñ pahlī baar hañsā zaḳhm ko chhupā.e hue

hawa ke phul mahakne lage mujhe pa kar

main pahli bar hansa zaKHm ko chhupae hue

tujh ko sukūñ nahīñ hai to miTTī meñ Duub

ābād ik jahān zamīñ tahoñ meñ hai

tujh ko sukun nahin hai to miTTi mein Dub ja

aabaad ek jahan zamin ki tahon mein hai

zindagī zulmateñ apne lahū meñ rach ga.iiñ

tab kahīñ kar hameñ āñkhoñ bīnā.ī milī

zindagi ki zulmaten apne lahu mein rach gain

tab kahin ja kar hamein aankhon ki binai mili

ek fankār ke shahkār haiñ duniyā ke log

koī bartar kis liye hai koī kam-tar kis liye

ek hi fankar ke shahkar hain duniya ke log

koi bartar kis liye hai koi kam-tar kis liye

log merī maut ke ḳhvāhāñ haiñ 'afzal' kis liye

chand ġhazloñ ke sivā kuchh bhī nahīñ sāmān meñ

log meri maut ke KHwahan hain 'afzal' kis liye

chand ghazlon ke siwa kuchh bhi nahin saman mein

bikhre hue haiñ dil meñ mirī ḳhvāhishoñ ke rañg

ab maiñ bhī ik sajā huā bāzār ho gayā

bikhre hue hain dil mein meri KHwahishon ke rang

ab main bhi ek saja hua bazar ho gaya

zindagī itnī pareshāñ hai ye sochā bhī na thā

us ke atrāf meñ sholoñ samundar dekhā

zindagi itni pareshan hai ye socha bhi na tha

us ke atraf mein sholon ka samundar dekha

raste meñ koī peḌ jo mil jaa.e to baiThūñ

vo baar uThāyā hai ki dikhne lage shāne

raste mein koi peD jo mil jae to baiThun

wo bar uThaya hai ki dikhne lage shane

sat.h-e-dariyā par ubharne tamannā nahīñ

arsh par pahuñche hue haiñ jab se gahrā.ī milī

sath-e-dariya par ubharne ki tamanna hi nahin

arsh par pahunche hue hain jab se gahrai mili

jaane ye hiddat chaman ko raas aa.e nahīñ

aag jaisī kaifiyat hai ḳhushbuoñ lahr meñ

jaane ye hiddat chaman ko ras aae ya nahin

aag jaisi kaifiyat hai KHushbuon ki lahr mein

apne māhaul se kuchh yuuñ bhī to ghabrā.e na the

sañg lipTe hue phūloñ meñ nazar aa.e na the

apne mahaul se kuchh yun bhi to ghabrae na the

sang lipTe hue phulon mein nazar aae na the

bikharte jism le kar tund tūfānoñ meñ baiThe haiñ

koī zarre sūrat hai koī Tiile sūrat hai

bikharte jism le kar tund tufanon mein baiThe hain

koi zarre ki surat hai koi Tile ki surat hai

gir paḌā āḳhirī ziine ko chhū kar kis liye

aa gayā phir āsmānoñ se zamīñ par kis liye

TRANSLATION

Why did you fall, after reaching the last rung of ascent,

And from the skies to this world, why did you descent.

Sagar Akbarabadi

gir paDa tu aaKHiri zine ko chhu kar kis liye

aa gaya phir aasmanon se zamin par kis liye

TRANSLATION

Why did you fall, after reaching the last rung of ascent,

And from the skies to this world, why did you descent.

Sagar Akbarabadi

Recitation

Rekhta Gujarati Utsav I Vadodara - 5th Jan 25 I Mumbai - 11th Jan 25 I Bhavnagar - 19th Jan 25

Register for free
Speak Now