Sher of Wamiq Jaunpuri
mohabbat kī sazā tark-e-mohabbat
mohabbat kā yahī in.aam bhī hai
mohabbat ki saza tark-e-mohabbat
mohabbat ka yahi inam bhi hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ik halqa-e-ahbāb hai tanhā.ī bhī us kī
ik ham haiñ ki har bazm meñ tanhā nazar aa.e
ek halqa-e-ahbab hai tanhai bhi us ki
ek hum hain ki har bazm mein tanha nazar aae
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
zabāñ tak jo na aa.e vo mohabbat aur hotī hai
fasāna aur hotā hai haqīqat aur hotī hai
zaban tak jo na aae wo mohabbat aur hoti hai
fasana aur hota hai haqiqat aur hoti hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
terī qismat hī meñ zāhid mai nahīñ
shukr to majbūriyoñ kā naam hai
teri qismat hi mein zahid mai nahin
shukr to majburiyon ka nam hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
sarkashī ḳhud-kashī pe ḳhatm huī
ek rassī thī jal ga.ī shāyad
sarkashi KHud-kashi pe KHatm hui
ek rassi thi jal gai shayad
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
is daur kī taḳhlīq bhī kyā shīshagarī hai
har ā.īne meñ aadmī ulTā nazar aa.e
is daur ki taKHliq bhi kya shishagari hai
har aaine mein aadmi ulTa nazar aae
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
pī liyā karte haiñ jiine kī tamannā meñ kabhī
laḌkhaḌānā bhī zarūrī hai sambhalne ke liye
pi liya karte hain jine ki tamanna mein kabhi
laDkhaDana bhi zaruri hai sambhalne ke liye
maiñ tañg huuñ sukūn se ab iztirāb de
be-intihā sukūn bhī āzār hī to hai
main tang hun sukun se ab iztirab de
be-intiha sukun bhi aazar hi to hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
raat bhī murjhā chalī chāñd bhī kumhlā gayā
phir bhī tirā intizār dekhiye kab tak rahe
raat bhi murjha chali chand bhi kumhla gaya
phir bhi tera intizar dekhiye kab tak rahe
-
Tag : Intezar
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
hārne jītne se kuchh nahīñ hotā 'vāmiq'
khel har saañs pe hai daaoñ lagāte rahnā
haarne jitne se kuchh nahin hota 'wamiq'
khel har sans pe hai daon lagate rahna
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ham na kahte the shā.irī hai vabāl
aaj lo ghir ga.e hasīnoñ meñ
hum na kahte the shairi hai wabaal
aaj lo ghir gae hasinon mein
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
nahīñ milte to ik adnā shikāyat hai na milne kī
magar mil kar na milne kī shikāyat aur hotī hai
nahin milte to ek adna shikayat hai na milne ki
magar mil kar na milne ki shikayat aur hoti hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
tum hosh meñ jab aa.e to aafat hī ban ke aa.e
ab mere paas jab bhī tum aao nashe meñ aao
tum hosh mein jab aae to aafat hi ban ke aae
ab mere pas jab bhi tum aao nashe mein aao
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
rahnā tum chāhe jahāñ ḳhabroñ meñ aate rahnā
ham ko ehsās-e-judā.ī se bachāte rahnā
rahna tum chahe jahan KHabron mein aate rahna
hum ko ehsas-e-judai se bachate rahna
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
na pūchho bebasī us tishna-lab kī
ki jis kī dastaras meñ jaam bhī hai
na puchho bebasi us tishna-lab ki
ki jis ki dastaras mein jam bhi hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
jab purānā lahja kho detā hai apnī tāzgī
ik na.ī tarz-e-navā ījād kar lete haiñ ham
jab purana lahja kho deta hai apni tazgi
ek nai tarz-e-nawa ijad kar lete hain hum
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
vo lamha bhar kī milī ḳhuld meñ jo āzādī
to qaid ho ga.e miTTī meñ ham sadā ke liye
wo lamha bhar ki mili KHuld mein jo aazadi
to qaid ho gae miTTi mein hum sada ke liye
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
le ke tesha uThā hai phir mazdūr
Dhal rahe haiñ jabal mashīnoñ meñ
le ke tesha uTha hai phir mazdur
Dhal rahe hain jabal mashinon mein
-
Tag : Mazdoor
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
yaqīnan aa gayā hai mai-kade meñ tishna-lab koī
ki piitā jā rahā huuñ kaifiyat kam hotī jaatī hai
surely some sere and thirsty soul is at the tavern's gate
as I drink more and more my stupor seems to abate
yaqinan aa gaya hai mai-kade mein tishna-lab koi
ki pita ja raha hun kaifiyat kam hoti jati hai
surely some sere and thirsty soul is at the tavern's gate
as I drink more and more my stupor seems to abate
-
Share this
- Translation
- Critique
- Comments
- Download
agar ġhubār ho dil meñ agar ho tañg-nazar
to mehr o maah se bhī tīrgī nahīñ jaatī
agar ghubar ho dil mein agar ho tang-nazar
to mehr o mah se bhi tirgi nahin jati
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
vo to kahiye aaj bhī zanjīr meñ jhankār hai
varna kis ko yaad rah jaatī hai dīvānoñ kī baat
wo to kahiye aaj bhi zanjir mein jhankar hai
warna kis ko yaad rah jati hai diwanon ki baat
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
pahchān lo us ko vahī qātil hai hamārā
jis haath meñ TuuTī huī talvār lage hai
pahchan lo us ko wahi qatil hai hamara
jis hath mein TuTi hui talwar lage hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
badaltī rahtī haiñ qadreñ rahīl-e-vaqt ke saath
zamāna badlegā har shai kā naam badlegā
badalti rahti hain qadren rahil-e-waqt ke sath
zamana badlega har shai ka nam badlega
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
mujhe us junūñ kī hai justujū jo chaman ko baḳhsh de rañg o bū
jo naved-e-fasl-e-bahār ho mujhe us nazar kī talāsh hai
mujhe us junun ki hai justuju jo chaman ko baKHsh de rang o bu
jo nawed-e-fasl-e-bahaar ho mujhe us nazar ki talash hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ye maanā shīsha-e-dil raunaq-e-bāzār-e-ulfat hai
magar jab TuuT jaatā hai to qīmat aur hotī hai
ye mana shisha-e-dil raunaq-e-bazar-e-ulfat hai
magar jab TuT jata hai to qimat aur hoti hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
vo vaade yaad nahīñ tishna hai magar ab tak
vo vaade bhī koī vaade jo mai pilā ke liye
wo wade yaad nahin tishna hai magar ab tak
wo wade bhi koi wade jo mai pila ke liye
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
vo jo tasbīh liye hai us ko
mere aage se uThā de saaqī
wo jo tasbih liye hai us ko
mere aage se uTha de saqi
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
kis ne basāyā thā aur un ko kis ne yuuñ barbād kiyā
apne lahū kī bū aatī hai in ujḌe bāzāroñ se
kis ne basaya tha aur un ko kis ne yun barbaad kiya
apne lahu ki bu aati hai in ujDe bazaron se
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ye zindagī kī raat hai tārīk kis qadar
donoñ siroñ pe sham.a jalāo nashe meñ aao
ye zindagi ki raat hai tarik kis qadar
donon siron pe shama jalao nashe mein aao
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
kaun suntā hai bhikārī kī sadā.eñ is liye
kuchh zarīfāna latīfe yaad kar lete haiñ ham
kaun sunta hai bhikari ki sadaen is liye
kuchh zarifana latife yaad kar lete hain hum
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
laakh ābād-e-tamannā ho ke dil
phir bhī vīrāñ hai na jaane kis liye
lakh aabaad-e-tamanna ho ke dil
phir bhi viran hai na jaane kis liye
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ye ham ko chhoḌ ke tanhā kahāñ chale 'vāmiq'
abhī to manzil-e-merāj-e-dār baaqī hai
ye hum ko chhoD ke tanha kahan chale 'wamiq'
abhi to manzil-e-meraj-e-dar baqi hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
mire fikr o fan ko na.ī fazā na.e bāl-o-par kī talāsh hai
jo qafas ko yaas ke phūñk de mujhe us sharar kī talāsh hai
TRANSLATION
My thinking is in search of a new environment, new wings of imagination,
Of an amber that might burn down, the gloom of my incarceration.
Sagar Akbarabadi
mere fikr o fan ko nai faza nae baal-o-par ki talash hai
jo qafas ko yas ke phunk de mujhe us sharar ki talash hai
TRANSLATION
My thinking is in search of a new environment, new wings of imagination,
Of an amber that might burn down, the gloom of my incarceration.
Sagar Akbarabadi
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
dekhiye kab raah par Thiik se uTTheñ qadam
raat kī mai kā ḳhumār dekhiye kab tak rahe
dekhiye kab rah par Thik se uTThen qadam
raat ki mai ka KHumar dekhiye kab tak rahe
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ai kaash mire gosh o nazar bhī raheñ sābit
jab husn sunā jaa.e yā naġhma nazar aa.e
ai kash mere gosh o nazar bhi rahen sabit
jab husn suna jae ya naghma nazar aae
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
ham ko hājat nahīñ naqīboñ kī
sher apnā naqīb hai ḳhud hī
hum ko hajat nahin naqibon ki
sher apna naqib hai KHud hi
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
hai jis kī Thokaroñ meñ āb-e-zindagī 'vāmiq'
vo tishnagī kā samundar dikhā.ī detā hai
hai jis ki Thokaron mein aab-e-zindagi 'wamiq'
wo tishnagi ka samundar dikhai deta hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
use zid ki 'vāmiq'-e-shikva-gar kisī raaz se na ho bā-ḳhabar
mujhe naaz hai ki ye dīda-var mirī umr bhar kī talāsh hai
use zid ki 'wamiq'-e-shikwa-gar kisi raaz se na ho ba-KHabar
mujhe naz hai ki ye dida-war meri umr bhar ki talash hai
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download
are o adīb-e-fasurda-ḳhū are o muġhanni-e-rañg o bū
abhī hāshiye pe khaḌā hai tū bahut aage ahl-e-hunar ga.e
are o adib-e-fasurda-KHu are o mughanni-e-rang o bu
abhi hashiye pe khaDa hai tu bahut aage ahl-e-hunar gae
-
Share this
- See Ghazal
- Critique
- Comments
- Download