Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER
Siraj Aurangabadi's Photo'

Siraj Aurangabadi

1712 - 1764 | Aurangabad, India

Sufi poet known for his widely sung ghazal 'Khabar-e-tahayyur-e-ishq'

Sufi poet known for his widely sung ghazal 'Khabar-e-tahayyur-e-ishq'

Sher of Siraj Aurangabadi

5.2K
Favorite

SORT BY

ḳhabar-e-tahayyur-e-ishq sun na junūñ rahā na parī rahī

na to rahā na to maiñ rahā jo rahī so be-ḳhabarī rahī

KHabar-e-tahayyur-e-ishq sun na junun raha na pari rahi

na to tu raha na to main raha jo rahi so be-KHabari rahi

vo ajab ghaḌī thī maiñ jis ghaḌī liyā dars nusḳha-e-ishq

ki kitāb aql taaq par juuñ dharī thī tyuuñ dharī rahī

wo ajab ghaDi thi main jis ghaDi liya dars nusKHa-e-ishq ka

ki kitab aql ki taq par jun dhari thi tyun hi dhari rahi

do-rañgī ḳhuub nahīñ yak-rañg ho

sarāpā mom ho sañg ho

do-rangi KHub nahin yak-rang ho ja

sarapa mom ho ya sang ho ja

Duub jaatā hai mirā jo kahūñ qissa-e-dard

niiñd aatī hai mujhī kuuñ mire afsāne meñ

Dub jata hai mera ji jo kahun qissa-e-dard

nind aati hai mujhi kun mere afsane mein

dekhā hai jis ne yaar ke ruḳhsār taraf

hargiz na jaave sair kuuñ gulzār taraf

dekha hai jis ne yar ke ruKHsar ki taraf

hargiz na jawe sair kun gulzar ki taraf

chalī samt-e-ġhaib siiñ kyā havā ki chaman zuhūr jal gayā

magar ek shāḳh-e-nihāl-e-ġham jise dil kaho so harī rahī

chali samt-e-ghaib sin kya hawa ki chaman zuhur ka jal gaya

magar ek shaKH-e-nihaal-e-gham jise dil kaho so hari rahi

shah-e-be-ḳhudī ne atā kiyā mujhe ab libās-e-barahnagī

na ḳhirad baḳhiya-garī rahī na junūñ parda-darī rahī

shah-e-be-KHudi ne ata kiya mujhe ab libas-e-barahnagi

na KHirad ki baKHiya-gari rahi na junun ki parda-dari rahi

ishq aur aql meñ huī hai shart

jiit aur haar tamāshā hai

ishq aur aql mein hui hai shart

jit aur haar ka tamasha hai

fidā kar jaan agar jaanī yahī hai

are dil vaqt-e-be-jānī yahī hai

fida kar jaan agar jaani yahi hai

are dil waqt-e-be-jaani yahi hai

mat karo sham.a kuuñ badnām jalātī vo nahīñ

aap siiñ shauq patañgoñ ko hai jal jaane

cast not blame upon the flame it doesn’t burn to sear

the moths are

mat karo shama kun badnam jalati wo nahin

aap sin shauq patangon ko hai jal jaane ka

cast not blame upon the flame it doesn’t burn to sear

the moths are

kahte haiñ tirī zulf kuuñ dekh ahl-e-sharī.at

qurbān hai is kufr par īmān hamārā

kahte hain teri zulf kun dekh ahl-e-shariat

qurban hai is kufr par iman hamara

boltā huuñ jo vo bulātā hai

tan ke pinjre meñ us totā huuñ

bolta hun jo wo bulata hai

tan ke pinjre mein us ka tota hun

vaqt hai ab namāz-e-maġhrib

chāñd ruḳh lab shafaq hai gesū shaam

waqt hai ab namaz-e-maghrib ka

chand ruKH lab shafaq hai gesu sham

masjid vahshat meñ paḌhtā hai tarāvīh-e-junūñ

mus.haf husn-e-parī-ruḳhsār jis kuuñ yaad hai

masjid wahshat mein paDhta hai tarawih-e-junun

mushaf husn-e-pari-ruKHsar jis kun yaad hai

tahqīq nazar siiñ āḳhir kuuñ ham ne dekhā

akasr haiñ maal vaale kam haiñ kamāl vaale

tahqiq ki nazar sin aaKHir kun hum ne dekha

akasr hain mal wale kam hain kamal wale

tumhārī zulf har taar mohan

huā mere gale haar mohan

tumhaari zulf ka har tar mohan

hua mere gale ka haar mohan

ishq donoñ taraf suuñ hotā hai

kyuuñ baje ek haat suuñ taalī

ishq donon taraf sun hota hai

kyun baje ek hat sun tali

niyāz-e-be-ḳhudī behtar namāz-e-ḳhud-numā.ī siiñ

na kar ham puḳhta-maġhzoñ siiñ ḳhayāl-e-ḳhām ai vaa.iz

niyaz-e-be-KHudi behtar namaz-e-KHud-numai sin

na kar hum puKHta-maghzon sin KHayal-e-KHam ai waiz

nahīñ bujhtī hai pyaas aañsū siiñ lekin

kareñ kyā ab to yaañ paanī yahī hai

nahin bujhti hai pyas aansu sin lekin

karen kya ab to yan pani yahi hai

hijr rātoñ meñ lāzim hai bayān-e-zulf-e-yār

niiñd to jaatī rahī hai qissa-ḳhvānī kījiye

hijr ki raaton mein lazim hai bayan-e-zulf-e-yar

nind to jati rahi hai qissa-KHwani kijiye

kabhī tum mom ho jaate ho jab maiñ garm hotā huuñ

kabhī maiñ sard hotā huuñ to tum bhaḌkāo karte ho

kabhi tum mom ho jate ho jab main garm hota hun

kabhi main sard hota hun to tum bhaDkao karte ho

jiinā taḌap taḌap kar marnā sisak sisak kar

fariyād ek hai kyā kyā ḳharābiyoñ meñ

jina taDap taDap kar marna sisak sisak kar

fariyaad ek ji hai kya kya KHarabiyon mein

ai nasīm-e-saharī bū-e-mohabbat le aa

turra-e-yār satī itr mahkār kuuñ khol

ai nasim-e-sahari bu-e-mohabbat le aa

turra-e-yar sati itr ki mahkar kun khol

ishq naam garche hai mash.hūr

maiñ ta.ajjub meñ huuñ ki kyā shai hai

ishq ka nam garche hai mashhur

main tajjub mein hun ki kya shai hai

masjid meñ tujh bhañvoñ ai qibla-e-dil-o-jāñ

palkeñ haiñ muqtadī aur putlī imaam goyā

masjid mein tujh bhanwon ki ai qibla-e-dil-o-jaan

palken hain muqtadi aur putli imam goya

maktab-e-ishq moallim huuñ

kyuuñ na ho.e dars-e-yār takrār

maktab-e-ishq ka moallim hun

kyun na hoe dars-e-yar ki takrar

nazar-e-taġhāful-e-yār gila kis zabāñ siiñ karūñ bayāñ

ki sharāb-e-sad-qadah aarzū ḳhum-e-dil meñ thī so bharī rahī

nazar-e-taghaful-e-yar ka gila kis zaban sin karun bayan

ki sharab-e-sad-qadah aarzu KHum-e-dil mein thi so bhari rahi

kiyā ḳhaak ātish-e-ishq ne dil-e-be-navā-e-'sirāj' kuuñ

na ḳhatar rahā na hazar rahā magar ek be-ḳhatarī rahī

kiya KHak aatish-e-ishq ne dil-e-be-nawa-e-'siraj' kun

na KHatar raha na hazar raha magar ek be-KHatari rahi

ai nūr-e-nazar muntazir-e-vasl huuñ aa

do paaT palak ke nahīñ darvāza huā mahz

ai nur-e-nazar muntazir-e-wasl hun aa ja

do paT palak ke nahin darwaza hua mahz

kyā pūchhte ho tum ki tirā dil kidhar gayā

dil makāñ kahāñ yahī dil-dār taraf

kya puchhte ho tum ki tera dil kidhar gaya

dil ka makan kahan yahi dil-dar ki taraf

tirī abrū hai mehrāb-e-mohabbat

namāz-e-ishq mere par huī farz

teri abru hai mehrab-e-mohabbat

namaz-e-ishq mere par hui farz

na mile jab talak visāl us

tab talak faut hai mirā matlab

na mile jab talak visal us ka

tab talak faut hai mera matlab

masjid abrū meñ terī mardumuk hai jiyūñ imaam

mū-e-mizhgāñ muqtadī ho mil ke karte haiñ namāz

masjid abru mein teri mardumuk hai jiyun imam

mu-e-mizhgan muqtadi ho mil ke karte hain namaz

aa.ī hai tire ishq baazī dil-o-jāñ par

is vaqt nazar kab hai mujhe sūd-o-ziyāñ par

aai hai tere ishq ki bazi dil-o-jaan par

is waqt nazar kab hai mujhe sud-o-ziyan par

vasl ke din shab-e-hijrāñ haqīqat mat pūchh

bhuul jaanī hai mujhe sub.h kuuñ phir shaam baat

wasl ke din shab-e-hijran ki haqiqat mat puchh

bhul jaani hai mujhe subh kun phir sham ki baat

Dore nahīñ haiñ surḳh tirī chashm-e-mast meñ

shāyad chaḌhā hai ḳhuun kisī be-gunāh

Dore nahin hain surKH teri chashm-e-mast mein

shayad chaDha hai KHun kisi be-gunah ka

kufr-o-īmāñ do nadī haiñ ishq kiiñ

āḳhirash dono sañgam hovegā

kufr-o-iman do nadi hain ishq kin

aaKHirash dono ka sangam howega

aañkh uThāte mire haath siiñ mujh kuuñ le ga.e

ḳhuub ustād ho tum jaan ke le jaane meñ

aankh uThate hi mere hath sin mujh kun le gae

KHub ustad ho tum jaan ke le jaane mein

mushtāq huuñ tujh lab fasāhat va-lekin

'rāñjhā' ke nasīboñ meñ kahāñ 'hīr' āvāz

mushtaq hun tujh lab ki fasahat ka wa-lekin

'ranjha' ke nasibon mein kahan 'hir' ki aawaz

marham tire visāl lāzim hai ai sanam

dil meñ lagī hai hijr barchhī huul aaj

marham tere visal ka lazim hai ai sanam

dil mein lagi hai hijr ki barchhi ki hul aaj

niiñd siiñ khul ga.iiñ mirī āñkheñ so dekhā yaar kuuñ

añdhārā is qadar thā ujālā ho gayā

nind sin khul gain meri aankhen so dekha yar kun

ya andhaara is qadar tha ya ujala ho gaya

kabhī mujhe dete ho apne haat siiñ pyālā

kabhī tum shīsha-e-dil par mire pathrāv karte ho

kabhi la la mujhe dete ho apne hat sin pyala

kabhi tum shisha-e-dil par mere pathraw karte ho

zindagānī dard-e-sar hai yaar bin

kui hamāre sar kuuñ aa kar jhaaḌ de

zindagani dard-e-sar hai yar bin

kui hamare sar kun aa kar jhaD de

roza-dārān-e-judā.ī kuuñ ḳham-e-abrū-e-yār

māh-e-īd-e-ramazāñ thā mujhe ma.alūm na thā

roza-daran-e-judai kun KHam-e-abru-e-yar

mah-e-id-e-ramazan tha mujhe malum na tha

but-parastoñ kuuñ hai īmān-e-haqīqī vasl-e-but

barg-e-gul hai bulbuloñ kuuñ jald-e-qur.ān-e-majīd

but-paraston kun hai iman-e-haqiqi wasl-e-but

barg-e-gul hai bulbulon kun jald-e-quran-e-majid

sunā hai jab siiñ tere husn shor

liyā zāhid ne masjid kinārā

suna hai jab sin tere husn ka shor

liya zahid ne masjid ka kinara

muftī-e-nāz ne diyā fatvā

ḳhūn-e-āshiq halāl kartā hai

mufti-e-naz ne diya fatwa

KHun-e-ashiq halal karta hai

'sirāj' in ḳhūb-rūyoñ ajab maiñ qā.eda dekhā

bulāte haiñ dikhāte haiñ lubhāte haiñ chhupāte haiñ

'siraj' in KHub-ruyon ka ajab main qaeda dekha

bulate hain dikhate hain lubhate hain chhupate hain

pakḌā huuñ kināra-e-judā.ī

jaarī mire ashk nadī hai

pakDa hun kinara-e-judai

jari mere ashk ki nadi hai

khul ga.e us zulf ke dekhe

pech-e-dastār-e-zāhid-e-makkār

khul gae us ki zulf ke dekhe

pech-e-dastar-e-zahid-e-makkar

Recitation

Speak Now