FAIZ AHMAD FAIZ

  • 1911-1984
  • Lahore

One of the most celebrated and popular poets. Faced political repression for his revolutionary views.

One of the most celebrated and popular poets. Faced political repression for his revolutionary views.

info iconClick on any word for its meaning

aa.e kuchh abr kuchh sharāb aa.e


is ke ba.ad aa.e jo azaab aa.e

aa.e to yuuñ ki jaise hamesha the mehrbāñ


bhūle to yuuñ ki jaise kabhī āshnā na the

aa.e to yuuñ ki jaise hamesha the mehrbān


bhūle to yuuñ ki goyā kabhī āshnā na the

''aap yaad aatī rahī raat bhar''


chāndnī dil dukhātī rahī raat bhar

ab apnā iḳhtiyār hai chāhe jahāñ chaleñ


rahbar se apnī raah judā kar chuke haiñ ham

adā-e-husn ma.asūmiyat ko kam kar de


gunāhgār-e-nazar ko hijāb aatā hai

agar sharar hai to bhaḌke jo phuul hai to khile


tarah tarah talab tere rañg-e-lab se hai

ai zulm ke maato lab kholo chup rahne vaalo chup kab tak


kuchh hashr to un se uTThegā kuchh duur to naale jā.eñge

aur bhī dukh haiñ zamāne meñ mohabbat ke sivā


rāhateñ aur bhī haiñ vasl rāhat ke sivā

aur kyā dekhne ko baaqī hai


aap se dil lagā ke dekh liyā

be-dam hue bīmār davā kyuuñ nahīñ dete


tum achchhe masīhā ho shifā kyuuñ nahīñ dete

chañg o nai rañg pe the apne lahū ke dam se


dil ne lai badlī to maddham huā har saaz rañg

chaman pe ġhārat-e-gul-chiiñ se jaane kyā guzrī


qafas se aaj sabā be-qarār guzrī hai

dil nā-umiid to nahīñ nākām to hai


lambī hai ġham shaam magar shaam to hai

dil se to har mo.āmla kar ke chale the saaf ham


kahne meñ un ke sāmne baat badal badal ga.ī

donoñ jahān terī mohabbat meñ haar ke


vo rahā hai koī shab-e-ġham guzār ke

duniyā ne terī yaad se begāna kar diyā


tujh se bhī dil-fareb haiñ ġham rozgār ke

fareb-e-aarzū sahl-añgārī nahīñ jaatī


ham apne dil dhaḌkan ko tirī āvāz-e-pā samjhe

ġham-e-jahāñ ho ruḳh-e-yaar ho ki dast-e-adū


sulūk jis se kiyā ham ne āshiqāna kiyā

gar baazī ishq baazī hai jo chāho lagā do Dar kaisā


gar jiit ga.e to kyā kahnā haare bhī to baazī maat nahīñ

garmī-e-shauq-e-nazārā asar to dekho


gul khile jaate haiñ vo saaya-e-tar to dekho

guloñ meñ rañg bhare baad-e-nau-bahār chale


chale bhī aao ki gulshan kārobār chale

hadīs-e-yaar ke unvāñ nikharne lagte haiñ


to har harīm meñ gesū sañvarne lagte haiñ

ik fursat-e-gunāh milī vo bhī chaar din


dekhe haiñ ham ne hausle parvardigār ke

ik tarz-e-taġhāful hai so vo un ko mubārak


ik arz-e-tamannā hai so ham karte raheñge

SEE ALL

RELATED VIDEOS

SHAYARI IMAGE

Mohammad Alvi