Sher on Dard
A list of some of the
favorites on dard shayari. Pain is an inevitable part of living and this collection aptly brings out the sentiment. Dard shayari forms a large part of the spectrum of urdu shayari.
dushman-e-jāñ hī sahī saath to ik umr kā hai
dil se ab dard kī ruḳhsat nahīñ dekhī jaatī
dushman-e-jaan hi sahi sath to ek umr ka hai
dil se ab dard ki ruKHsat nahin dekhi jati
-
Tag : Dil
dard-e-dil se uThā nahīñ jaatā
jab se vo haath rakh ga.e dil par
dard-e-dil se uTha nahin jata
jab se wo hath rakh gae dil par
baḌī mushkil se aa ke baiThā huuñ
dard uThte haiñ mat uThā.eñ mujhe
baDi mushkil se aa ke baiTha hun
dard uThte hain mat uThaen mujhe
-
Tag : Sadness
haath phailā.ūñ maiñ īsā-nafasoñ ke aage
dard pahlū meñ mire hai magar itnā bhī nahīñ
hath phailaun main isa-nafason ke aage
dard pahlu mein mere hai magar itna bhi nahin
be-nām sā ye dard Thahar kyuuñ nahīñ jaatā
jo biit gayā hai vo guzar kyuuñ nahīñ jaatā
be-nam sa ye dard Thahar kyun nahin jata
jo bit gaya hai wo guzar kyun nahin jata
dostoñ ko bhī mile dard kī daulat yā rab
merā apnā hī bhalā ho mujhe manzūr nahīñ
may my friends too receive this wealth of pain
I cannot envisage my solitary gain
doston ko bhi mile dard ki daulat ya rab
mera apna hi bhala ho mujhe manzur nahin
may my friends too receive this wealth of pain
I cannot envisage my solitary gain
-
Tag : Dost
tabīboñ kī tavajjoh se maraz hone lagā duunā
davā is dard kī batlā dil-e-āgāh kyā kiije
tabibon ki tawajjoh se maraz hone laga duna
dawa is dard ki batla dil-e-agah kya kije
ab mirī baat jo maane to na le ishq kā naam
tū ne dukh ai dil-e-nākām bahut sā paayā
ab meri baat jo mane to na le ishq ka nam
tu ne dukh ai dil-e-nakaam bahut sa paya
ḳhirad DhūñDhtī rah ga.ī vajah-e-ġham
mazā ġham kā dard āshnā le gayā
KHirad DhunDhti rah gai wajah-e-gham
maza gham ka dard aashna le gaya
-
Tag : Gham
ab to ḳhushī kā ġham hai na ġham kī ḳhushī mujhe
be-his banā chukī hai bahut zindagī mujhe
ab to KHushi ka gham hai na gham ki KHushi mujhe
be-his bana chuki hai bahut zindagi mujhe
-
Tags : Ghamand 3 more
zindagī kyā kisī muflis kī qabā hai jis meñ
har ghaḌī dard ke paivand lage jaate haiñ
zindagi kya kisi muflis ki qaba hai jis mein
har ghaDi dard ke paiwand lage jate hain
-
Tags : Famous shayariand 1 more
lākhoñ hī baar bujh ke jalā dard kā diyā
so ek baar aur bujhā phir jalā nahīñ
lakhon hi bar bujh ke jala dard ka diya
so ek bar aur bujha phir jala nahin
-
Tag : Hijr
dard aisā hai ki jī chāhe hai zinda rahiye
zindagī aisī ki mar jaane ko jī chāhe hai
dard aisa hai ki ji chahe hai zinda rahiye
zindagi aisi ki mar jaane ko ji chahe hai
-
Tag : Zindagi
dil par choT paḌī hai tab to aah laboñ tak aa.ī hai
yuuñ hī chhan se bol uThnā to shīshe kā dastūr nahīñ
dil par choT paDi hai tab to aah labon tak aai hai
yun hi chhan se bol uThna to shishe ka dastur nahin
kuchh aise zaḳhm bhī dar-parda ham ne khaa.e haiñ
jo ham ne apne rafīqoñ se bhī chhupā.e haiñ
kuchh aise zaKHm bhi dar-parda hum ne khae hain
jo hum ne apne rafiqon se bhi chhupae hain
aisā na ho ye dard bane dard-e-lā-davā
aisā na ho ki tum bhī mudāvā na kar sako
it should not be that this ache intensifies past remedy
it should not happen even you do not have a cure for me
aisa na ho ye dard bane dard-e-la-dawa
aisa na ho ki tum bhi mudawa na kar sako
it should not be that this ache intensifies past remedy
it should not happen even you do not have a cure for me
tumhārī yaad meñ duniyā ko huuñ bhulā.e hue
tumhāre dard ko siine se huuñ lagā.e hue
tumhaari yaad mein duniya ko hun bhulae hue
tumhaare dard ko sine se hun lagae hue
-
Tag : Yaad
dard-e-dil kī unheñ ḳhabar kyā ho
jāntā kaun hai parā.ī choT
dard-e-dil ki unhen KHabar kya ho
jaanta kaun hai parai choT
-
Tag : Dil-lagi
haath rakh rakh ke vo siine pe kisī kā kahnā
dil se dard uThtā hai pahle ki jigar se pahle
hath rakh rakh ke wo sine pe kisi ka kahna
dil se dard uThta hai pahle ki jigar se pahle
-
Tag : Dil
agar dard-e-mohabbat se na insāñ āshnā hotā
na kuchh marne kā ġham hotā na jiine kā mazā hotā
agar dard-e-mohabbat se na insan aashna hota
na kuchh marne ka gham hota na jine ka maza hota
-
Tag : Mohabbat
kabhī sahar to kabhī shaam le gayā mujh se
tumhārā dard ka.ī kaam le gayā mujh se
kabhi sahar to kabhi sham le gaya mujh se
tumhaara dard kai kaam le gaya mujh se
talḳhiyāñ is meñ bahut kuchh haiñ mazā kuchh bhī nahīñ
zindagī dard-e-mohabbat ke sivā kuchh bhī nahīñ
talKHiyan is mein bahut kuchh hain maza kuchh bhi nahin
zindagi dard-e-mohabbat ke siwa kuchh bhi nahin
-
Tags : Mohabbatand 1 more
ab mirā dard mirī jaan huā jaatā hai
ai mire chāragaro ab mujhe achchhā na karo
ab mera dard meri jaan hua jata hai
ai mere chaaragaro ab mujhe achchha na karo
-
Tag : Charagar
chāñd tanhā hai āsmāñ tanhā
dil milā hai kahāñ kahāñ tanhā
chand tanha hai aasman tanha
dil mila hai kahan kahan tanha
-
Tag : Tanhai
raas aane lagī duniyā to kahā dil ne ki jā
ab tujhe dard kī daulat nahīñ milne vaalī
ras aane lagi duniya to kaha dil ne ki ja
ab tujhe dard ki daulat nahin milne wali
-
Tags : Attitudeand 2 more
rah ga.ī zindagī dard ban ke
dard dil meñ chhupā.e chhupā.e
rah gai zindagi dard ban ke
dard dil mein chhupae chhupae
-
Tag : Zindagi
ik ye bhī to andāz-e-ilāj-e-ġham-e-jāñ hai
ai chāragaro dard baḌhā kyuuñ nahīñ dete
ek ye bhi to andaz-e-ilaj-e-gham-e-jaan hai
ai chaaragaro dard baDha kyun nahin dete
-
Tag : Charagar
mire laboñ kā tabassum to sab ne dekh liyā
jo dil pe biit rahī hai vo koī kyā jaane
mere labon ka tabassum to sab ne dekh liya
jo dil pe bit rahi hai wo koi kya jaane
-
Tag : Dil
ishq us dard kā nahīñ qaa.il
jo musībat kī intihā na huā
ishq us dard ka nahin qail
jo musibat ki intiha na hua
-
Tags : Ishqand 1 more
ġham se bahal rahe haiñ aap aap bahut ajiib haiñ
dard meñ Dhal rahe haiñ aap aap bahut ajiib haiñ
gham se bahal rahe hain aap aap bahut ajib hain
dard mein Dhal rahe hain aap aap bahut ajib hain
-
Tag : Gham
is meñ koī mirā sharīk nahīñ
merā dukh aah sirf merā hai
is mein koi mera sharik nahin
mera dukh aah sirf mera hai
dard merāj ko pahuñchtā hai
jab koī tarjumāñ nahīñ miltā
dard meraj ko pahunchta hai
jab koi tarjuman nahin milta
diida o dil ne dard kī apne baat bhī kī to kis se kī
vo to dard kā baanī Thahrā vo kyā dard baTā.egā
dida o dil ne dard ki apne baat bhi ki to kis se ki
wo to dard ka bani Thahra wo kya dard baTaega
kis liye kam nahīñ hai dard-e-firāq
ab to vo dhyān se utar bhī ga.e
Interpretation:
Rekhta AI
The speaker is puzzled that the ache of parting remains intense even after the beloved is no longer actively remembered. The irony is that forgetting was expected to heal, but the wound persists on its own. “Dhyān” (attention) suggests the mind’s grip loosening, yet the heart’s hurt outlives mental focus. The couplet captures lingering sorrow that has become independent of memory.
kis liye kam nahin hai dard-e-firaq
ab to wo dhyan se utar bhi gae
Interpretation:
Rekhta AI
The speaker is puzzled that the ache of parting remains intense even after the beloved is no longer actively remembered. The irony is that forgetting was expected to heal, but the wound persists on its own. “Dhyān” (attention) suggests the mind’s grip loosening, yet the heart’s hurt outlives mental focus. The couplet captures lingering sorrow that has become independent of memory.
ab ke safar meñ dard ke pahlū ajiib haiñ
jo log ham-ḳhayāl na the ham-safar hue
ab ke safar mein dard ke pahlu ajib hain
jo log ham-KHayal na the ham-safar hue
aan ke is bīmār ko dekhe tujh ko bhī taufīq huī
lab par us ke naam thā terā jab bhī dard shadīd huā
aan ke is bimar ko dekhe tujh ko bhi taufiq hui
lab par us ke nam tha tera jab bhi dard shadid hua
-
Tag : Ayaadat
yaaro na.e mausam ne ye ehsān kiye haiñ
ab yaad mujhe dard purāne nahīñ aate
yaro nae mausam ne ye ehsan kiye hain
ab yaad mujhe dard purane nahin aate
shab ke sannāTe meñ ye kis kā lahū gaatā hai
sarhad-e-dard se ye kis kī sadā aatī hai
shab ke sannaTe mein ye kis ka lahu gata hai
sarhad-e-dard se ye kis ki sada aati hai
dard biktā nahīñ bāzār-e-jahāñ meñ varna
jaan tak bech ke letā maiñ tire dil ke liye
dard bikta nahin bazar-e-jahan mein warna
jaan tak bech ke leta main tere dil ke liye
dil hijr ke dard se bojhal hai ab aan milo to behtar ho
is baat se ham ko kyā matlab ye kaise ho ye kyūñkar ho
dil hijr ke dard se bojhal hai ab aan milo to behtar ho
is baat se hum ko kya matlab ye kaise ho ye kyunkar ho
-
Tags : Diland 1 more
dil sarāpā dard thā vo ibtidā-e-ishq thī
intihā ye hai ki 'fānī' dard ab dil ho gayā
dil sarapa dard tha wo ibtida-e-ishq thi
intiha ye hai ki 'fani' dard ab dil ho gaya
kuchh dard kī shiddat hai kuchh pās-e-mohabbat hai
ham aah to karte haiñ fariyād nahīñ karte
kuchh dard ki shiddat hai kuchh pas-e-mohabbat hai
hum aah to karte hain fariyaad nahin karte
-
Tag : Aah
dard tū mere paas se marte talak na jā.iyo
tāqat-e-sabr ho na ho tāb-o-qarār ho na ho
dard tu mere pas se marte talak na jaiyo
taqat-e-sabr ho na ho tab-o-qarar ho na ho
ulfat ke badle un se milā dard-e-lā-ilāj
itnā baḌhe hai dard maiñ jitnī davā karūñ
ulfat ke badle un se mila dard-e-la-ilaj
itna baDhe hai dard main jitni dawa karun
dard-e-dil pahle to vo sunte na the
ab ye kahte haiñ zarā āvāz se
dard-e-dil pahle to wo sunte na the
ab ye kahte hain zara aawaz se
-
Tags : Awazand 1 more
'firāq' dauḌ ga.ī ruuh sī zamāne meñ
kahāñ kā dard bharā thā mire fasāne meñ
Interpretation:
Rekhta AI
The poet feels an intense inner dislocation: as if the soul has slipped away from the self and is racing through the noisy world. His personal narrative has been filled with a pain that doesn’t even feel fully “his,” suggesting sorrow larger than one individual. The couplet captures restlessness, estrangement, and the helplessness of carrying an unnamed, pervasive grief.
'firaq' dauD gai ruh si zamane mein
kahan ka dard bhara tha mere fasane mein
Interpretation:
Rekhta AI
The poet feels an intense inner dislocation: as if the soul has slipped away from the self and is racing through the noisy world. His personal narrative has been filled with a pain that doesn’t even feel fully “his,” suggesting sorrow larger than one individual. The couplet captures restlessness, estrangement, and the helplessness of carrying an unnamed, pervasive grief.
tez hai aaj dard-e-dil saaqī
talḳhī-e-mai ko tez-tar kar de
tez hai aaj dard-e-dil saqi
talKHi-e-mai ko tez-tar kar de
-
Tags : Diland 1 more
dukh de yā rusvā.ī de
ġham ko mire gahrā.ī de
dukh de ya ruswai de
gham ko mere gahrai de
-
Tags : Ghamand 1 more
nāvak-e-nāz se mushkil hai bachānā dil kā
dard uTh uTh ke batātā hai Thikānā dil kā
nawak-e-naz se mushkil hai bachana dil ka
dard uTh uTh ke batata hai Thikana dil ka