Aah Shayari

Ah! This is a stock expression of classical Urdu poetry. Usually, it is the sigh of one lover pining for the other in separation, or even in a state of union where something is amiss. This selection brings to you this state of emotional stress. Enjoy your reading.

aah ko chāhiye ik umr asar hote tak

kaun jiitā hai tirī zulf ke sar hote tak

A prayer needs a lifetime, an answer to obtain

who can live until the time that you decide to deign

aah ko chahiye ek umr asar hote tak

kaun jita hai teri zulf ke sar hote tak

A prayer needs a lifetime, an answer to obtain

who can live until the time that you decide to deign

Mirza Ghalib

aah jo dil se nikālī jā.egī

kyā samajhte ho ki ḳhālī jā.egī

those sighs that emerge from this heart so fiiled with pain

do you truly think unanswered these will now remain?

aah jo dil se nikali jaegi

kya samajhte ho ki KHali jaegi

those sighs that emerge from this heart so fiiled with pain

do you truly think unanswered these will now remain?

Akbar Allahabadi

dard-e-dil kitnā pasand aayā use

maiñ ne jab aah us ne vaah

dard-e-dil kitna pasand aaya use

main ne jab ki aah us ne wah ki

Aasi Ghazipuri

ek aisā bhī vaqt hotā hai

muskurāhaT bhī aah hotī hai

ek aisa bhi waqt hota hai

muskurahaT bhi aah hoti hai

Jigar Moradabadi

mirī aah tum asar dekh lenā

vo ā.eñge thāme jigar dekh lenā

meri aah ka tum asar dekh lena

wo aaenge thame jigar dekh lena

Jaleel Manikpuri

kuchh dard shiddat hai kuchh pās-e-mohabbat hai

ham aah to karte haiñ fariyād nahīñ karte

kuchh dard ki shiddat hai kuchh pas-e-mohabbat hai

hum aah to karte hain fariyaad nahin karte

Fana Nizami Kanpuri

idhar se bhī hai sivā kuchh udhar majbūrī

ki ham ne aah to un se aah bhī na huī

idhar se bhi hai siwa kuchh udhar ki majburi

ki hum ne aah to ki un se aah bhi na hui

Jigar Moradabadi

dil par choT paḌī hai tab to aah laboñ tak aa.ī hai

yuuñ chhan se bol uThnā to shīshe dastūr nahīñ

dil par choT paDi hai tab to aah labon tak aai hai

yun hi chhan se bol uThna to shishe ka dastur nahin

Andaleeb Shadani

ham ne hañs hañs ke tirī bazm meñ ai paikar-e-nāz

kitnī aahoñ ko chhupāyā hai tujhe kyā ma.alūm

hum ne hans hans ke teri bazm mein ai paikar-e-naz

kitni aahon ko chhupaya hai tujhe kya malum

Makhdoom Mohiuddin

dard ulfat na ho to zindagī kyā mazā

āh-o-zārī zindagī hai be-qarārī zindagī

dard ulfat ka na ho to zindagi ka kya maza

aah-o-zari zindagi hai be-qarari zindagi

Ghulam Bhik Nairang

arsh tak jaatī thī ab lab tak bhī aa saktī nahīñ

rahm aa jaatā hai kyuuñ ab mujh ko apnī aah par

it cannot even reach my lips, it used to reach the highest skies

I feel compassion at the sorry condition of my sighs

arsh tak jati thi ab lab tak bhi aa sakti nahin

rahm aa jata hai kyun ab mujh ko apni aah par

it cannot even reach my lips, it used to reach the highest skies

I feel compassion at the sorry condition of my sighs

Bayan Ahsanullah Khan

vo kaun thā vo kahāñ thā kyā huā thā use

sunā hai aaj koī shaḳhs mar gayā yaaro

wo kaun tha wo kahan ka tha kya hua tha use

suna hai aaj koi shaKHs mar gaya yaro

Shahryar

vo maazī jo hai ik majmua ashkoñ aur aahoñ

na jaane mujh ko is maazī se kyuuñ itnī mohabbat hai

wo mazi jo hai ek majmua ashkon aur aahon ka

na jaane mujh ko is mazi se kyun itni mohabbat hai

Akhtar Ansari

aah to ab bhī dil se uThtī hai

lekin us meñ asar nahīñ hotā

aah to ab bhi dil se uThti hai

lekin us mein asar nahin hota

Karamat Bukhari

pūchhā agar kisī ne mirā aa ke hāl-e-dil

be-iḳhtiyār aah laboñ se nikal ga.ī

puchha agar kisi ne mera aa ke haal-e-dil

be-iKHtiyar aah labon se nikal gai

Mirza Raza Barq

ai 'hafīz' aah aah par āḳhir

kyā kaheñ dost vaah ke sivā

ai 'hafiz' aah aah par aaKHir

kya kahen dost wah wa ke siwa

Hafeez Jalandhari

aah kartā huuñ to aatī hai palaT kar ye sadā

āshiqoñ ke vāste bāb-e-asar khultā nahīñ

aah karta hun to aati hai palaT kar ye sada

aashiqon ke waste bab-e-asar khulta nahin

Sehr Ishqabadi

Added to your favorites

Removed from your favorites