aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER

Sher on Tasweer

Apart from live images,

pictures too are a subject of poetry. Pictures represent images but these images are static and do not act or speak. Even in silence they are preserved just for the love of it as they evoke memories and are held close to heart as a precious gift captured in a moment of the past.

terī sūrat se kisī nahīñ miltī sūrat

ham jahāñ meñ tirī tasvīr liye phirte haiñ

teri surat se kisi ki nahin milti surat

hum jahan mein teri taswir liye phirte hain

Imam Bakhsh Nasikh

aap ne tasvīr bhejī maiñ ne dekhī ġhaur se

har adā achchhī ḳhamoshī adā achchhī nahīñ

aap ne taswir bheji main ne dekhi ghaur se

har ada achchhi KHamoshi ki ada achchhi nahin

Jaleel Manikpuri

zindagī bhar ke liye ruuTh ke jaane vaale

maiñ abhī tak tirī tasvīr liye baiThā huuñ

zindagi bhar ke liye ruTh ke jaane wale

main abhi tak teri taswir liye baiTha hun

Qaisarul Jafri

rañg ḳhushbū aur mausam bahānā ho gayā

apnī tasvīr meñ chehra purānā ho gayā

rang KHushbu aur mausam ka bahana ho gaya

apni hi taswir mein chehra purana ho gaya

Khalid Ghani

chup-chāp suntī rahtī hai pahroñ shab-e-firāq

tasvīr-e-yār ko hai mirī guftugū pasand

chup-chap sunti rahti hai pahron shab-e-firaq

taswir-e-yar ko hai meri guftugu pasand

Dagh Dehlvi

jo chup-chāp rahtī thī dīvār par

vo tasvīr bāteñ banāne lagī

jo chup-chap rahti thi diwar par

wo taswir baaten banane lagi

Adil Mansuri

apne jaisī koī tasvīr banānī thī mujhe

mire andar se sabhī rañg tumhāre nikle

apne jaisi koi taswir banani thi mujhe

mere andar se sabhi rang tumhaare nikle

Salim Saleem

mujh ko aksar udaas kartī hai

ek tasvīr muskurātī huī

mujh ko aksar udas karti hai

ek taswir muskuraati hui

Vikas Sharma Raaz

ek kamī thī tāj-mahal meñ

maiñ ne tirī tasvīr lagā

ek kami thi taj-mahal mein

main ne teri taswir laga di

Kaif Bhopali

apnī tasvīr banāoge to hogā ehsās

kitnā dushvār hai ḳhud ko koī chehrā denā

apni taswir banaoge to hoga ehsas

kitna dushwar hai KHud ko koi chehra dena

Azhar Inayati

bhej tasvīr apnī un ko ye likh kar 'shakīl'

aap marzī hai chāhe jis nazar se dekhiye

bhej di taswir apni un ko ye likh kar 'shakil'

aap ki marzi hai chahe jis nazar se dekhiye

Shakeel Badayuni

kuchh to is dil ko sazā jaa.e

us tasvīr haTā jaa.e

kuchh to is dil ko saza di jae

us ki taswir haTa di jae

Mohammad Alvi

ik baar tujhe aql ne chāhā thā bhulānā

sau baar junūñ ne tirī tasvīr dikhā

ek bar tujhe aql ne chaha tha bhulana

sau bar junun ne teri taswir dikha di

Mahirul Qadri

maiñ ne to yūñhī raakh meñ pherī thiiñ uñgliyāñ

dekhā jo ġhaur se tirī tasvīr ban ga.ī

main ne to yunhi rakh mein pheri thin ungliyan

dekha jo ghaur se teri taswir ban gai

Saleem Betab

jis se ye tabī.at baḌī mushkil se lagī thī

dekhā to vo tasvīr har ik dil se lagī thī

jis se ye tabiat baDi mushkil se lagi thi

dekha to wo taswir har ek dil se lagi thi

Ahmad Faraz

muddatoñ baad uThā.e the purāne kāġhaz

saath tere mirī tasvīr nikal aa.ī hai

muddaton baad uThae the purane kaghaz

sath tere meri taswir nikal aai hai

Sabir Dutt

sochtā huuñ tirī tasvīr dikhā duuñ us ko

raushnī ne kabhī saaya nahīñ dekhā apnā

sochta hun teri taswir dikha dun us ko

raushni ne kabhi saya nahin dekha apna

Iqbal Ashhar

rafta rafta sab tasvīreñ dhundlī hone lagtī haiñ

kitne chehre ek purāne album meñ mar jaate haiñ

rafta rafta sab taswiren dhundli hone lagti hain

kitne chehre ek purane album mein mar jate hain

Khushbir Singh Shaad

ik mohabbat ye tasvīr hai do rañgoñ meñ

shauq sab merā hai aur saarī hayā us hai

ek mohabbat ki ye taswir hai do rangon mein

shauq sab mera hai aur sari haya us ki hai

Javed Akhtar

ḳhāmushī terī mirī jaan liye letī hai

apnī tasvīr se bāhar tujhe aanā hogā

KHamushi teri meri jaan liye leti hai

apni taswir se bahar tujhe aana hoga

Mohammad Ali Sahil

dil ke ā.īne meñ hai tasvīr-e-yār

jab zarā gardan jhukā.ī dekh

dil ke aaine mein hai taswir-e-yar

jab zara gardan jhukai dekh li

Lala Mauji Ram Mauji

maiñ laakh ise taaza rakhūñ dil ke lahū se

lekin tirī tasvīr ḳhayālī rahegī

main lakh ise taza rakhun dil ke lahu se

lekin teri taswir KHayali hi rahegi

Zeb Ghauri

dillī ke na the kūche aurāq-e-musavvar the

jo shakl nazar aa.ī tasvīr nazar aa.ī

dilli ke na the kuche auraq-e-musawwar the

jo shakl nazar aai taswir nazar aai

Meer Taqi Meer

maiñ ne bhī dekhne had kar

vo bhī tasvīr se nikal aayā

main ne bhi dekhne ki had kar di

wo bhi taswir se nikal aaya

Shehpar Rasool

chāhiye us tasavvur se naqsha khīñchnā

dekh kar tasvīr ko tasvīr phir khīñchī to kyā

chahiye us ka tasawwur hi se naqsha khinchna

dekh kar taswir ko taswir phir khinchi to kya

Bahadur Shah Zafar

aa ki maiñ dekh luuñ khoyā huā chehra apnā

mujh se chhup kar mirī tasvīr banāne vaale

aa ki main dekh lun khoya hua chehra apna

mujh se chhup kar meri taswir banane wale

Akhtar Saeed Khan

koī tasvīr mukammal nahīñ hone paatī

dhuup dete haiñ to saayā nahīñ rahne dete

koi taswir mukammal nahin hone pati

dhup dete hain to saya nahin rahne dete

Ahmad Mushtaq

ham haiñ us ke ḳhayāl tasvīr

jis tasvīr hai ḳhayāl apnā

hum hain us ke KHayal ki taswir

jis ki taswir hai KHayal apna

Fani Badayuni

kah rahī hai ye tirī tasvīr bhī

maiñ kisī se bolne vaalī nahīñ

kah rahi hai ye teri taswir bhi

main kisi se bolne wali nahin

Nooh Narvi

rañg darkār the ham ko tirī ḳhāmoshī ke

ek āvāz tasvīr banānī thī hameñ

rang darkar the hum ko teri KHamoshi ke

ek aawaz ki taswir banani thi hamein

Nazir Wahid

lagtā hai ka.ī rātoñ jaagā thā musavvir

tasvīr āñkhoñ se thakan jhāñk rahī hai

lagta hai kai raaton ka jaga tha musawwir

taswir ki aankhon se thakan jhank rahi hai

Unknown

aatā thā jis ko dekh ke tasvīr ḳhayāl

ab to vo kiil bhī mirī dīvār meñ nahīñ

aata tha jis ko dekh ke taswir ka KHayal

ab to wo kil bhi meri diwar mein nahin

Ghulam Murtaza Rahi

sūrat chhupā.iye kisī sūrat-parast se

ham dil meñ naqsh aap tasvīr kar chuke

surat chhupaiye kisi surat-parast se

hum dil mein naqsh aap ki taswir kar chuke

Anwar Dehlvi

tasvīr ke do ruḳh haiñ jaañ aur ġham-e-jānāñ

ik naqsh chhupānā hai ik naqsh dikhānā hai

taswir ke do ruKH hain jaan aur gham-e-jaanan

ek naqsh chhupana hai ek naqsh dikhana hai

Jigar Moradabadi

mujhe ye zo.am ki maiñ husn musavvir huuñ

unheñ ye naaz ki tasvīr to hamārī hai

mujhe ye zoam ki main husn ka musawwir hun

unhen ye naz ki taswir to hamari hai

Shabnam Rumani

vo ayādat ko to aayā thā magar jaate hue

apnī tasvīreñ bhī kamre se uThā kar le gayā

wo ayaadat ko to aaya tha magar jate hue

apni taswiren bhi kamre se uTha kar le gaya

Arsh Siddiqui

sūrat-e-vasl nikaltī kisī tadbīr ke saath

merī tasvīr khiñchtī tirī tasvīr ke saath

surat-e-wasl nikalti kisi tadbir ke sath

meri taswir hi khinchti teri taswir ke sath

Unknown

kal terī tasvīr mukammal maiñ ne

fauran us par titlī aa kar baiTh ga.ī

kal teri taswir mukammal ki main ne

fauran us par titli aa kar baiTh gai

Irshad Khan Sikandar

pyaar gayā to kaise milte rañg se rañg aur ḳhvāb se ḳhvāb

ek mukammal ghar ke andar har tasvīr adhūrī thī

pyar gaya to kaise milte rang se rang aur KHwab se KHwab

ek mukammal ghar ke andar har taswir adhuri thi

Ghulam Mohammad Qasir

tirī tasvīr to va.ade ke din khiñchne ke qābil hai

ki sharmā.ī huī āñkheñ haiñ ghabrāyā huā dil hai

teri taswir to wade ke din khinchne ke qabil hai

ki sharmai hui aankhen hain ghabraya hua dil hai

Nazeer Allahabadi

ḳhushbū giraft-e-aks meñ laayā aur us ke baad

maiñ dekhtā rahā tirī tasvīr thak ga.ī

KHushbu giraft-e-aks mein laya aur us ke baad

main dekhta raha teri taswir thak gai

Ghulam Mohammad Qasir

almārī meñ tasvīreñ rakhtā huuñ

ab bachpan aur buḌhāpā ek hue

almari mein taswiren rakhta hun

ab bachpan aur buDhapa ek hue

Akhtar Hoshiyarpuri

roz hai dard-e-mohabbat nirālā andāz

roz dil meñ tirī tasvīr badal jaatī hai

roz hai dard-e-mohabbat ka nirala andaz

roz dil mein teri taswir badal jati hai

Fani Badayuni

tāb-e-nazzāra nahīñ aa.ina kyā dekhne duuñ

aur ban jā.eñge tasvīr jo hairāñ hoñge

how can I let her see the mirror, she lacks strength to see

a picture she'll herself become, stunned by the imagery

tab-e-nazzara nahin aaina kya dekhne dun

aur ban jaenge taswir jo hairan honge

how can I let her see the mirror, she lacks strength to see

a picture she'll herself become, stunned by the imagery

Momin Khan Momin

kahīñ aisā na ho kam-baḳht meñ jaan aa jaa.e

is liye haath meñ lete mirī tasvīr nahīñ

kahin aisa na ho kam-baKHt mein jaan aa jae

is liye hath mein lete meri taswir nahin

Mubarak Azimabadi

harf ko lafz na kar lafz ko iz.hār na de

koī tasvīr mukammal na banā us ke liye

harf ko lafz na kar lafz ko izhaar na de

koi taswir mukammal na bana us ke liye

Mohammad Ahmad Ramz

shahr ho dasht-e-tamannā ho ki dariyā safar

terī tasvīr ko siine se lagā rakkhā hai

shahr ho dasht-e-tamanna ho ki dariya ka safar

teri taswir ko sine se laga rakkha hai

Aziz-ur-Rahman Shaheed Fatehpuri

garmā sakīñ na chāhateñ terā kaThor jism

har ik jal ke bujh ga.ī tasvīr sañg meñ

garma sakin na chahaten tera kaThor jism

har ek jal ke bujh gai taswir sang mein

Musavvir Sabzwari

dekhnā paḌtī hai ḳhud aks sūrat-garī

aa.ina kaise batā.e aa.ine meñ kaun hai

dekhna paDti hai KHud hi aks ki surat-gari

aaina kaise batae aaine mein kaun hai

Afzal Gauhar Rao

Jashn-e-Rekhta | 8-9-10 December 2023 - Major Dhyan Chand National Stadium, Near India Gate - New Delhi

GET YOUR PASS
Speak Now